1 Samuel 24:15
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
L'Eternel jugera et prononcera entre moi et toi; il regardera, il défendra ma cause, il me rendra justice en me délivrant de ta main.

Martin Bible
L'Eternel donc sera juge, et jugera entre moi et toi; et il regardera et plaidera ma cause, et me garantira de ta main.

Darby Bible
Et l'Eternel sera juge, et il jugera entre moi et toi; et il verra et plaidera ma cause, et me fera droit en me delivrant de ta main.

King James Bible
The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.

English Revised Version
The LORD therefore be judge, and give sentence between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.
Trésor de l'Écriture

be judge

1 Samuel 24:12
L'Eternel sera juge entre moi et toi, et l'Eternel me vengera de toi; mais je ne porterai point la main sur toi.

2 Chroniques 24:22
Le roi Joas ne se souvint pas de la bienveillance qu'avait eue pour lui Jehojada, père de Zacharie, et il fit périr son fils. Zacharie dit en mourant: Que l'Eternel voie, et qu'il fasse justice!

Michée 1:2
Ecoutez, vous tous, peuples! Sois attentive, terre, et ce qui est en toi! Que le Seigneur, l'Eternel, soit témoin contre vous, Le Seigneur qui est dans le palais de sa sainteté!

plead

Psaume 35:1
De David. Eternel! défends-moi contre mes adversaires, Combats ceux qui me combattent!

Psaume 43:1
Rends-moi justice, ô Dieu, défends ma cause contre une nation infidèle! Délivre-moi des hommes de fraude et d'iniquité!

Psaume 119:154
Défends ma cause, et rachète-moi; Rends-moi la vie selon ta promesse!

Michée 7:9
Je supporterai la colère de l'Eternel, Puisque j'ai péché contre lui, Jusqu'à ce qu'il défende ma cause et me fasse droit; Il me conduira à la lumière, Et je contemplerai sa justice.

deliver [heb] judge

1 Samuel 26:4
il envoya des espions, et apprit avec certitude que Saül était arrivé.

Links
1 Samuel 24:15 Interlinéaire1 Samuel 24:15 Multilingue1 Samuel 24:15 Espagnol1 Samuel 24:15 Français1 Samuel 24:15 Allemand1 Samuel 24:15 Chinois1 Samuel 24:15 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Samuel 24
14Contre qui le roi d'Israël s'est-il mis en marche? Qui poursuis-tu? Un chien mort, une puce! 15L'Eternel jugera et prononcera entre moi et toi; il regardera, il défendra ma cause, il me rendra justice en me délivrant de ta main.
Références Croisées
Juges 11:27
Je ne t'ai point offensé, et tu agis mal avec moi en me faisant la guerre. Que l'Eternel, le juge, soit aujourd'hui juge entre les enfants d'Israël et les fils d'Ammon!

1 Samuel 24:12
L'Eternel sera juge entre moi et toi, et l'Eternel me vengera de toi; mais je ne porterai point la main sur toi.

1 Samuel 25:39
David apprit que Nabal était mort, et il dit: Béni soit l'Eternel, qui a défendu ma cause dans l'outrage que m'a fait Nabal, et qui a empêché son serviteur de faire le mal! L'Eternel a fait retomber la méchanceté de Nabal sur sa tête. David envoya proposer à Abigaïl de devenir sa femme.

Psaume 35:1
De David. Eternel! défends-moi contre mes adversaires, Combats ceux qui me combattent!

Psaume 43:1
Rends-moi justice, ô Dieu, défends ma cause contre une nation infidèle! Délivre-moi des hommes de fraude et d'iniquité!

Psaume 119:154
Défends ma cause, et rachète-moi; Rends-moi la vie selon ta promesse!

Michée 7:9
Je supporterai la colère de l'Eternel, Puisque j'ai péché contre lui, Jusqu'à ce qu'il défende ma cause et me fasse droit; Il me conduira à la lumière, Et je contemplerai sa justice.

1 Samuel 24:14
Haut de la Page
Haut de la Page