2 Rois 25:30
<< 2 Rois 25:30 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le roi pourvut constamment à son entretien journalier tout le temps de sa vie.

Darby Bible (1859 / 1880)
et quant à son entretien régulier, un entretien continuel lui fut donné de la part du roi, jour par jour, tous les jours de sa vie.

Martin Bible (1744)
Et quant à son ordinaire, un ordinaire continuel lui fut établi par le Roi chaque jour, tout le temps de sa vie.

מלכים ב 25:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַאֲרֻחָתֹו אֲרֻחַת תָּמִיד נִתְּנָה־לֹּו מֵאֵת הַמֶּלֶךְ דְּבַר־יֹום בְּיֹומֹו כֹּל יְמֵי חַיָּו׃

2 Kings 25:30 New American Standard Bible (© 1995)
and for his allowance, a regular allowance was given him by the king, a portion for each day, all the days of his life.


Néhémie 11:23 car il y avait un ordre du roi concernant les chantres, et un salaire fixe leur était accordé pour chaque jour.
Néhémie 12:47 Tout Israël, au temps de Zorobabel et de Néhémie, donna les portions des chantres et des portiers, jour par jour; on donna aux Lévites les choses consacrées, et les Lévites donnèrent aux fils d'Aaron les choses consacrées.
Jérémie 52:34 Le roi de Babylone pourvut constamment à son entretien journalier jusqu'au jour de sa mort, tout le temps de sa vie.