Daniel 1:15
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Au bout de dix jours, ils avaient meilleur visage et plus d'embonpoint que tous les jeunes gens qui mangeaient les mets du roi.

Martin Bible
Mais au bout des dix jours leurs visages parurent en meilleur état, et ils avaient plus d'embonpoint que tous les jeunes enfants qui mangeaient la portion de la viande Royale.

Darby Bible
et, au bout de dix jours, leurs visages avaient meilleure apparence et etaient plus gras que ceux de tous les jeunes gens qui mangeaient les mets delicats du roi.

King James Bible
And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of the king's meat.

English Revised Version
And at the end of ten days their countenances appeared fairer, and they were fatter in flesh, than all the youths which did eat of the king's meat.
Trésor de l'Écriture

their.

Exode 23:25
Vous servirez l'Eternel, votre Dieu, et il bénira votre pain et vos eaux, et j'éloignerai la maladie du milieu de toi.

Deutéronome 28:1-14
Si tu obéis à la voix de l'Eternel, ton Dieu, en observant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Eternel, ton Dieu, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre.…

2 Rois 4:42-44
Un homme arriva de Baal-Schalischa. Il apporta du pain des prémices à l'homme de Dieu, vingt pains d'orge, et des épis nouveaux dans son sac. Elisée dit: Donne à ces gens, et qu'ils mangent.…

Psaume 37:16
Mieux vaut le peu du juste Que l'abondance de beaucoup de méchants;

Proverbes 10:22
C'est la bénédiction de l'Eternel qui enrichit, Et il ne la fait suivre d'aucun chagrin.

Aggée 1:6,9
Vous semez beaucoup, et vous recueillez peu, Vous mangez, et vous n'êtes pas rassasiés, Vous buvez, et vous n'êtes pas désaltérés, Vous êtes vêtus, et vous n'avez pas chaud; Le salaire de celui qui est à gages tombe dans un sac percé.…

Malachie 2:2
Si vous n'écoutez pas, si vous ne prenez pas à coeur De donner gloire à mon nom, dit l'Eternel des armées, J'enverrai parmi vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions; Oui, je les maudirai, parce que vous ne l'avez pas à coeur.

Matthieu 4:4
Jésus répondit: Il est écrit: L'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.

Marc 6:41,42
Il prit les cinq pains et les deux poissons et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains, et les donna aux disciples, afin qu'ils les distribuassent à la foule. Il partagea aussi les deux poissons entre tous.…

Links
Daniel 1:15 InterlinéaireDaniel 1:15 MultilingueDaniel 1:15 EspagnolDaniel 1:15 FrançaisDaniel 1:15 AllemandDaniel 1:15 ChinoisDaniel 1:15 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Daniel 1
14Il leur accorda ce qu'ils demandaient, et les éprouva pendant dix jours. 15Au bout de dix jours, ils avaient meilleur visage et plus d'embonpoint que tous les jeunes gens qui mangeaient les mets du roi. 16L'intendant emportait les mets et le vin qui leur étaient destinés, et il leur donnait des légumes.
Références Croisées
Exode 23:25
Vous servirez l'Eternel, votre Dieu, et il bénira votre pain et vos eaux, et j'éloignerai la maladie du milieu de toi.

Proverbes 10:22
C'est la bénédiction de l'Eternel qui enrichit, Et il ne la fait suivre d'aucun chagrin.

Daniel 1:14
Il leur accorda ce qu'ils demandaient, et les éprouva pendant dix jours.

Daniel 1:14
Haut de la Page
Haut de la Page