Exode 4:16

<< Exode 4:16 >>

Louis Segond (1910)
Il parlera pour toi au peuple; il te servira de bouche, et tu tiendras pour lui la place de Dieu.

Darby (1859 / 1880)
et il parlera pour toi au peuple, et il arrivera qu'il te sera en la place de bouche, et toi, tu lui seras en la place de Dieu.

Osterveld (1744)
C'est lui qui parlera pour toi au peuple; il sera ta bouche, et tu lui seras Dieu.

Martin (1744)
Et il parlera pour toi au peuple, et ainsi il te sera pour bouche, et tu lui seras pour Dieu.