Ézéchiel 16:18
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tu as pris tes vêtements brodés, tu les en as couverts, et tu as offert à ces simulacres mon huile et mon encens.

Martin Bible
Et tu as pris tes vêtements de broderie, et les en as couvertes : et tu as mis mon huile de senteurs et mon parfum devant elles.

Darby Bible
et tu pris tes vetements de broderie, et tu les en couvris, et tu mis devant elles mon huile et mon encens;

King James Bible
And tookest thy broidered garments, and coveredst them: and thou hast set mine oil and mine incense before them.

English Revised Version
and thou tookest thy broidered garments, and coveredst them, and didst set mine oil and mine incense before them.
Trésor de l'Écriture

Ézéchiel 16:10
Je te donnai des vêtements brodés, et une chaussure de peaux teintes en bleu; je te ceignis de fin lin, et je te couvris de soie.

Links
Ézéchiel 16:18 InterlinéaireÉzéchiel 16:18 MultilingueEzequiel 16:18 EspagnolÉzéchiel 16:18 FrançaisHesekiel 16:18 AllemandÉzéchiel 16:18 ChinoisEzekiel 16:18 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ézéchiel 16
17Tu as pris ta magnifique parure d'or et d'argent, que je t'avais donnée, et tu en as fait des simulacres d'hommes, auxquels tu t'es prostituée. 18Tu as pris tes vêtements brodés, tu les en as couverts, et tu as offert à ces simulacres mon huile et mon encens. 19Le pain que je t'avais donné, la fleur de farine, l'huile et le miel, dont je te nourrissais, tu leur as offert ces choses comme des parfums d'une odeur agréable. Voilà ce qui est arrivé, dit le Seigneur, l'Eternel.…
Références Croisées
Ézéchiel 14:14
et qu'il y eût au milieu de lui ces trois hommes, Noé, Daniel et Job, ils sauveraient leur âme par leur justice, dit le Seigneur, l'Eternel.

Ézéchiel 16:10
Je te donnai des vêtements brodés, et une chaussure de peaux teintes en bleu; je te ceignis de fin lin, et je te couvris de soie.

Ézéchiel 16:17
Tu as pris ta magnifique parure d'or et d'argent, que je t'avais donnée, et tu en as fait des simulacres d'hommes, auxquels tu t'es prostituée.

Ézéchiel 16:19
Le pain que je t'avais donné, la fleur de farine, l'huile et le miel, dont je te nourrissais, tu leur as offert ces choses comme des parfums d'une odeur agréable. Voilà ce qui est arrivé, dit le Seigneur, l'Eternel.

Ézéchiel 27:16
La Syrie trafiquait avec toi, A cause du grand nombre de tes produits; D'escarboucles, de pourpre, de broderies, De byssus, de corail et de rubis, Elle pourvoyait tes marchés.

Ézéchiel 16:17
Haut de la Page
Haut de la Page