Genèse 24:38
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
mais tu iras dans la maison de mon père et de ma famille prendre une femme pour mon fils.

Martin Bible
Mais tu iras à la maison de mon père, et vers ma parenté, et tu y prendras une femme pour mon fils.

Darby Bible
mais tu iras à la maison de mon pere et vers ma famille, et tu prendras une femme pour mon fils.

King James Bible
But thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife unto my son.

English Revised Version
but thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife for my son.
Trésor de l'Écriture

But.

Genèse 24:4
mais d'aller dans mon pays et dans ma patrie prendre une femme pour mon fils Isaac.

Genèse 12:1
L'Eternel dit à Abram: Va-t-en de ton pays, de ta patrie, et de la maison de ton père, dans le pays que je te montrerai.

my father's.

See

Genèse 31:19
Tandis que Laban était allé tondre ses brebis, Rachel déroba les théraphim de son père;

Links
Genèse 24:38 InterlinéaireGenèse 24:38 MultilingueGénesis 24:38 EspagnolGenèse 24:38 Français1 Mose 24:38 AllemandGenèse 24:38 ChinoisGenesis 24:38 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 24
37Mon seigneur m'a fait jurer, en disant: Tu ne prendras pas pour mon fils une femme parmi les filles des Cananéens, dans le pays desquels j'habite; 38mais tu iras dans la maison de mon père et de ma famille prendre une femme pour mon fils. 39J'ai dit à mon seigneur: Peut-être la femme ne voudra-t-elle pas me suivre.…
Références Croisées
Genèse 24:37
Mon seigneur m'a fait jurer, en disant: Tu ne prendras pas pour mon fils une femme parmi les filles des Cananéens, dans le pays desquels j'habite;

Genèse 24:39
J'ai dit à mon seigneur: Peut-être la femme ne voudra-t-elle pas me suivre.

Genèse 24:37
Haut de la Page
Haut de la Page