Genèse 38:20
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Juda envoya le chevreau par son ami l'Adullamite, pour retirer le gage des mains de la femme. Mais il ne la trouva point.

Martin Bible
Et Juda envoya un chevreau d'entre les chèvres par l'Hadullamite son intime ami; afin qu'il reprît le gage de la main de la femme; mais il ne la trouva point.

Darby Bible
Et Juda envoya le chevreau par la main de son ami, l'Adullamite, pour recevoir le gage de la main de la femme; mais il ne la trouva pas.

King James Bible
And Judah sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the woman's hand: but he found her not.

English Revised Version
And Judah sent the kid of the goats by the hand of his friend the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand: but he found her not.
Trésor de l'Écriture

his friend.

Genèse 20:9
Abimélec appela aussi Abraham, et lui dit: Qu'est-ce que tu nous as fait? Et en quoi t'ai-je offensé, que tu aies fait venir sur moi et sur mon royaume un si grand péché? Tu as commis à mon égard des actes qui ne doivent pas se commettre.

Lévitique 19:17
Tu ne haïras point ton frère dans ton coeur; tu auras soin de reprendre ton prochain, mais tu ne te chargeras point d'un péché à cause de lui.

Juges 14:20
Sa femme fut donnée à l'un de ses compagnons, avec lequel il était lié.

2 Samuel 13:3
Amnon avait un ami, nommé Jonadab, fils de Schimea, frère de David, et Jonadab était un homme très habile.

Luc 23:12
Ce jour même, Pilate et Hérode devinrent amis, d'ennemis qu'ils étaient auparavant.

Links
Genèse 38:20 InterlinéaireGenèse 38:20 MultilingueGénesis 38:20 EspagnolGenèse 38:20 Français1 Mose 38:20 AllemandGenèse 38:20 ChinoisGenesis 38:20 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 38
19Elle se leva, et s'en alla; elle ôta son voile, et remit ses habits de veuve. 20Juda envoya le chevreau par son ami l'Adullamite, pour retirer le gage des mains de la femme. Mais il ne la trouva point. 21Il interrogea les gens du lieu, en disant: Où est cette prostituée qui se tenait à Enaïm, sur le chemin? Ils répondirent: Il n'y a point eu ici de prostituée.…
Références Croisées
Genèse 38:1
En ce temps-là, Juda s'éloigna de ses frères, et se retira vers un homme d'Adullam, nommé Hira.

Genèse 38:19
Elle se leva, et s'en alla; elle ôta son voile, et remit ses habits de veuve.

Genèse 38:21
Il interrogea les gens du lieu, en disant: Où est cette prostituée qui se tenait à Enaïm, sur le chemin? Ils répondirent: Il n'y a point eu ici de prostituée.

Genèse 38:19
Haut de la Page
Haut de la Page