Osée 4:19
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le vent les enveloppera de ses ailes, Et ils auront honte de leurs sacrifices.

Martin Bible
Le vent l'a enserré dans ses ailes, et ils auront honte de leurs sacrifices.

Darby Bible
Le vent a enserre Ephraim dans ses ailes, et ils sont honteux à cause de leurs sacrifices.

King James Bible
The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

English Revised Version
The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be ashamed because of their sacrifices.
Trésor de l'Écriture

wind.

Jérémie 4:11,12
En ce temps-là, il sera dit à ce peuple et à Jérusalem: Un vent brûlant souffle des lieux élevés du désert Sur le chemin de la fille de mon peuple, Non pour vanner ni pour nettoyer le grain.…

Jérémie 51:1
Ainsi parle l'Eternel: Voici, je fais lever contre Babylone, Et contre les habitants de la Chaldée, Un vent destructeur.

Zacharie 5:9-11
Je levai les yeux et je regardai, et voici, deux femmes parurent. Le vent soufflait dans leurs ailes; elles avaient des ailes comme celles de la cigogne. Elles enlevèrent l'épha entre la terre et le ciel.…

and.

Osée 10:6
Elle sera transportée en Assyrie, Pour servir de présent au roi Jareb. La confusion saisira Ephraïm, Et Israël aura honte de ses desseins.

Ésaïe 1:29
On aura honte à cause des térébinthes auxquels vous prenez plaisir, Et vous rougirez à cause des jardins dont vous faites vos délices;

Ésaïe 42:17
Ils reculeront, ils seront confus, Ceux qui se confient aux idoles taillées, Ceux qui disent aux idoles de fonte: Vous êtes nos dieux!

Jérémie 2:26,27,36,37
Comme un voleur est confus lorsqu'il est surpris, Ainsi seront confus ceux de la maison d'Israël, Eux, leurs rois, leurs chefs, Leurs sacrificateurs et leurs prophètes.…

Jérémie 3:24,25
Les idoles ont dévoré le produit du travail de nos pères, Dès notre jeunesse, Leurs brebis et leurs boeufs, leurs fils et leurs filles.…

Jérémie 17:13
Toi qui es l'espérance d'Israël, ô Eternel! Tous ceux qui t'abandonnent seront confondus. -Ceux qui se détournent de moi seront inscrits sur la terre, Car ils abandonnent la source d'eau vive, l'Eternel.

Links
Osée 4:19 InterlinéaireOsée 4:19 MultilingueOseas 4:19 EspagnolOsée 4:19 FrançaisHosea 4:19 AllemandOsée 4:19 ChinoisHosea 4:19 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Osée 4
18A peine ont-ils cessé de boire Qu'ils se livrent à la prostitution; Leurs chefs sont avides d'ignominie. 19Le vent les enveloppera de ses ailes, Et ils auront honte de leurs sacrifices.
Références Croisées
Osée 12:1
Ephraïm se repaît de vent, et poursuit le vent d'orient; Chaque jour il multiplie le mensonge et la violence; Il fait alliance avec l'Assyrie, Et on porte de l'huile en Egypte.

Osée 13:15
Ephraïm a beau être fertile au milieu de ses frères, Le vent d'orient viendra, le vent de l'Eternel s'élèvera du désert, Desséchera ses sources, tarira ses fontaines. On pillera le trésor de tous les objets précieux.

Osée 4:18
Haut de la Page
Haut de la Page