Ésaïe 30:11
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Détournez-vous du chemin, Ecartez-vous du sentier, Eloignez de notre présence le Saint d'Israël!

Martin Bible
Retirez-vous du chemin, détournez-vous du sentier, faites cesser le Saint d'Israël de devant nous.

Darby Bible
deviez du chemin, detournez-vous du sentier; otez de devant nous le Saint d'Israel.

King James Bible
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.

English Revised Version
get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
Trésor de l'Écriture

you out

Ésaïe 29:21
Ceux qui condamnaient les autres en justice, Tendaient des pièges à qui défendait sa cause à la porte, Et violaient par la fraude les droits de l'innocent.

Amos 7:13
Mais ne continue pas à prophétiser à Béthel, car c'est un sanctuaire du roi, et c'est une maison royale.

cause

Jean 15:23,24
Celui qui me hait, hait aussi mon Père.…

Romains 1:28,30
Comme ils ne se sont pas souciés de connaître Dieu, Dieu les a livrés à leur sens réprouvé, pour commettre des choses indignes,…

Romains 8:7
car l'affection de la chair est inimitié contre Dieu, parce qu'elle ne se soumet pas à la loi de Dieu, et qu'elle ne le peut même pas.

Éphésiens 4:18
Ils ont l'intelligence obscurcie, ils sont étrangers à la vie de Dieu, à cause de l'ignorance qui est en eux, à cause de l'endurcissement de leur coeur.

Links
Ésaïe 30:11 InterlinéaireÉsaïe 30:11 MultilingueIsaías 30:11 EspagnolÉsaïe 30:11 FrançaisJesaja 30:11 AllemandÉsaïe 30:11 ChinoisIsaiah 30:11 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ésaïe 30
10Qui disent aux voyants: Ne voyez pas! Et aux prophètes: Ne nous prophétisez pas des vérités, Dites-nous des choses flatteuses, Prophétisez des chimères! 11Détournez-vous du chemin, Ecartez-vous du sentier, Eloignez de notre présence le Saint d'Israël! 12C'est pourquoi ainsi parle le Saint d'Israël: Puisque vous rejetez cette parole, Que vous vous confiez dans la violence et dans les détours Et que vous les prenez pour appuis,…
Références Croisées
Actes 13:8
Mais Elymas, le magicien, -car c'est ce que signifie son nom, -leur faisait opposition, cherchant à détourner de la foi le proconsul.

2 Rois 19:22
Qui as-tu insulté et outragé? Contre qui as-tu élevé la voix? Tu as porté tes yeux en haut Sur le Saint d'Israël!

Job 21:14
Ils disaient pourtant à Dieu: Retire-toi de nous; Nous ne voulons pas connaître tes voies.

Michée 2:11
Si un homme court après le vent et débite des mensonges: Je vais te prophétiser sur le vin, sur les boissons fortes! Ce sera pour ce peuple un prophète.

Ésaïe 30:10
Haut de la Page
Haut de la Page