Job 24:25
<< Job 24:25 >>
Louis Segond Bible (1910)
S'il n'en est pas ainsi, qui me démentira, Qui réduira mes paroles à néant?

Darby Bible (1859 / 1880)
Et si cela n'est pas, qui me fera menteur et réduira mon discours à néant?

Martin Bible (1744)
Si cela n'est pas ainsi, qui est-ce qui me convaincra que je mens, et qui réfutera mes discours?

איוב 24:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאִם־לֹא אֵפֹו מִי יַכְזִיבֵנִי וְיָשֵׂם לְאַל מִלָּתִי׃ ס

Job 24:25 New American Standard Bible (© 1995)
"Now if it is not so, who can prove me a liar, And make my speech worthless?"


Job 6:28 Regardez-moi, je vous prie! Vous mentirais-je en face?
Job 25:1 Bildad de Schuach prit la parole et dit:
Job 27:4 Mes lèvres ne prononceront rien d'injuste, Ma langue ne dira rien de faux.