Job 31:27
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Et si mon coeur s'est laissé séduire en secret, Si ma main s'est portée sur ma bouche;

Martin Bible
Et si mon cœur a été séduit en secret, et si ma main a baisé ma bouche;

Darby Bible
Et que mon coeur ait ete seduit en secret, et que ma bouche ait baise ma main, -

King James Bible
And my heart hath been secretly enticed, or my mouth hath kissed my hand:

English Revised Version
And my heart hath been secretly enticed, and my mouth hath kissed my hand:
Trésor de l'Écriture

my heart

Deutéronome 11:16
Gardez-vous de laisser séduire votre coeur, de vous détourner, de servir d'autres dieux et de vous prosterner devant eux.

Deutéronome 13:6
Si ton frère, fils de ta mère, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-même, t'incite secrètement en disant: Allons, et servons d'autres dieux! -des dieux que ni toi ni tes pères n'avez connus,

Ésaïe 44:20
Il se repaît de cendres, Son coeur abusé l'égare, Et il ne sauvera point son âme, et ne dira point: N'est-ce pas du mensonge que j'ai dans ma main?

Romains 1:21,28
puisque ayant connu Dieu, ils ne l'ont point glorifié comme Dieu, et ne lui ont point rendu grâces; mais ils se sont égarés dans leurs pensées, et leur coeur sans intelligence a été plongé dans les ténèbres.…

my mouth hath kissed my hand.

1 Rois 19:18
Mais je laisserai en Israël sept mille hommes, tous ceux qui n'ont point fléchi les genoux devant Baal, et dont la bouche ne l'a point baisé.

Psaume 2:12
Baisez le fils, de peur qu'il ne s'irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s'enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!

Osée 13:2
Maintenant ils continuent à pécher, Ils se font avec leur argent des images en fonte, Des idoles de leur invention; Toutes sont l'oeuvre des artisans. On dit à leur sujet: Que ceux qui sacrifient baisent les veaux!

Links
Job 31:27 InterlinéaireJob 31:27 MultilingueJob 31:27 EspagnolJob 31:27 FrançaisHiob 31:27 AllemandJob 31:27 ChinoisJob 31:27 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 31
26Si j'ai regardé le soleil quand il brillait, La lune quand elle s'avançait majestueuse, 27Et si mon coeur s'est laissé séduire en secret, Si ma main s'est portée sur ma bouche; 28C'est encore un crime que doivent punir les juges, Et j'aurais renié le Dieu d'en haut!…
Références Croisées
Deutéronome 11:16
Gardez-vous de laisser séduire votre coeur, de vous détourner, de servir d'autres dieux et de vous prosterner devant eux.

Job 31:26
Si j'ai regardé le soleil quand il brillait, La lune quand elle s'avançait majestueuse,

Job 31:28
C'est encore un crime que doivent punir les juges, Et j'aurais renié le Dieu d'en haut!

Job 31:26
Haut de la Page
Haut de la Page