Job 8:1
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Bildad de Schuach prit la parole et dit:

Martin Bible
Alors Bildad Suhite prit la parole, et dit :

Darby Bible
Et Bildad, le Shukhite, repondit et dit:

King James Bible
Then answered Bildad the Shuhite, and said,

English Revised Version
Then answered Bildad the Shuhite, and said,
Trésor de l'Écriture

Bildad.

Job 2:11
Trois amis de Job, Eliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama, apprirent tous les malheurs qui lui étaient arrivés. Ils se concertèrent et partirent de chez eux pour aller le plaindre et le consoler!

Links
Job 8:1 InterlinéaireJob 8:1 MultilingueJob 8:1 EspagnolJob 8:1 FrançaisHiob 8:1 AllemandJob 8:1 ChinoisJob 8:1 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 8
1Bildad de Schuach prit la parole et dit: 2Jusqu'à quand veux-tu discourir de la sorte, Et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux?…
Références Croisées
Job 2:11
Trois amis de Job, Eliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama, apprirent tous les malheurs qui lui étaient arrivés. Ils se concertèrent et partirent de chez eux pour aller le plaindre et le consoler!

Job 7:21
Que ne pardonnes-tu mon péché, Et que n'oublies-tu mon iniquité? Car je vais me coucher dans la poussière; Tu me chercheras, et je ne serai plus.

Job 8:2
Jusqu'à quand veux-tu discourir de la sorte, Et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux?

Job 7:21
Haut de la Page
Haut de la Page