| Louis Segond Bible (1910)Mais il y eut un homme d'entre les pharisiens, nommé Nicodème, un chef des Juifs,Darby Bible (1859 / 1880) Mais il y avait un homme d'entre les pharisiens, dont le nom était Nicodème, qui était un chef des Juifs. Martin Bible (1744) Or il y avait un homme d'entre les Pharisiens, nommé Nicodème, qui était un des principaux d'entre les Juifs; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἦν δὲ ἄνθρωπος ἐκ τῶν Φαρισαίων, Νικόδημος ὄνομα αὐτῷ, ἄρχων τῶν Ἰουδαίων·
|  | 
Luc 23:13 Pilate, ayant assemblé les principaux sacrificateurs, les magistrats, et le peuple, Jean 7:26 Et voici, il parle librement, et ils ne lui disent rien! Est-ce que vraiment les chefs auraient reconnu qu'il est le Christ? Jean 7:48 Y a-t-il quelqu'un des chefs ou des pharisiens qui ait cru en lui? Jean 7:50 Nicodème, qui était venu de nuit vers Jésus, et qui était l'un d'entre eux, leur dit: Jean 19:39 Nicodème, qui auparavant était allé de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant un mélange d'environ cent livres de myrrhe et d'aloès.
|
| |
|