| Louis Segond Bible (1910)Et même les cheveux de votre tête sont tous comptés. Ne craignez donc point: vous valez plus que beaucoup de passereaux.Darby Bible (1859 / 1880) Mais les cheveux même de votre tête sont tous comptés. Ne craignez donc pas: vous valez mieux que beaucoup de passereaux. Martin Bible (1744) Tous les cheveux même de votre tête sont comptés; ne craignez donc point; vous valez mieux que beaucoup de passereaux. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς ὑμῶν πᾶσαι ἠρίθμηνται. μὴ φοβεῖσθε· πολλῶν στρουθίων διαφέρετε.
|  | 
Matthieu 6:26 Regardez les oiseaux du ciel: ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n'amassent rien dans des greniers; et votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu'eux? Matthieu 10:30 Et même les cheveux de votre tête sont tous comptés. Luc 21:18 Mais il ne se perdra pas un cheveu de votre tête;
|
| |
|