Luc 2:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ils y allèrent en hâte, et ils trouvèrent Marie et Joseph, et le petit enfant couché dans la crèche.

Martin Bible
Ils allèrent donc à grand hâte, et ils trouvèrent Marie et Joseph, et le petit enfant couché dans une crèche.

Darby Bible
Et ils allerent en hate, et ils trouverent Marie et Joseph, et le petit enfant couche dans la creche.

King James Bible
And they came with haste, and found Mary, and Joseph, and the babe lying in a manger.

English Revised Version
And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
Trésor de l'Écriture

with.

Luc 1:39
Dans ce même temps, Marie se leva, et s'en alla en hâte vers les montagnes, dans une ville de Juda.

Ecclésiaste 9:10
Tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le; car il n'y a ni oeuvre, ni pensée, ni science, ni sagesse, dans le séjour des morts, où tu vas.

found.

Luc 2:7,12
et elle enfanta son fils premier-né. Elle l'emmaillota, et le coucha dans une crèche, parce qu'il n'y avait pas de place pour eux dans l'hôtellerie.…

Luc 19:32
Ceux qui étaient envoyés allèrent, et trouvèrent les choses comme Jésus leur avait dit.

Luc 22:13
Ils partirent, et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit; et ils préparèrent la Pâque.

Links
Luc 2:16 InterlinéaireLuc 2:16 MultilingueLucas 2:16 EspagnolLuc 2:16 FrançaisLukas 2:16 AllemandLuc 2:16 ChinoisLuke 2:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 2
15Lorsque les anges les eurent quittés pour retourner au ciel, les bergers se dirent les uns aux autres: Allons jusqu'à Bethléhem, et voyons ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître. 16Ils y allèrent en hâte, et ils trouvèrent Marie et Joseph, et le petit enfant couché dans la crèche. 17Après l'avoir vu, ils racontèrent ce qui leur avait été dit au sujet de ce petit enfant.…
Références Croisées
Luc 2:7
et elle enfanta son fils premier-né. Elle l'emmaillota, et le coucha dans une crèche, parce qu'il n'y avait pas de place pour eux dans l'hôtellerie.

Luc 2:15
Lorsque les anges les eurent quittés pour retourner au ciel, les bergers se dirent les uns aux autres: Allons jusqu'à Bethléhem, et voyons ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître.

Luc 2:17
Après l'avoir vu, ils racontèrent ce qui leur avait été dit au sujet de ce petit enfant.

Luc 2:15
Haut de la Page
Haut de la Page