Versets Parallèles Louis Segond Bible Et ils racontèrent ce qui leur était arrivé en chemin, et comment ils l'avaient reconnu au moment où il rompit le pain. Martin Bible Et ceux-ci aussi racontèrent les choses qui leur étaient arrivées en chemin, et comment il avait été reconnu d'eux en rompant le pain. Darby Bible Et ils raconterent les choses qui etaient arrivees en chemin, et comment il s'etait fait connaitre à eux dans la fraction du pain. King James Bible And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread. English Revised Version And they rehearsed the things that happened in the way, and how he was known of them in the breaking of the bread. Trésor de l'Écriture Marc 16:12,13 Links Luc 24:35 Interlinéaire • Luc 24:35 Multilingue • Lucas 24:35 Espagnol • Luc 24:35 Français • Lukas 24:35 Allemand • Luc 24:35 Chinois • Luke 24:35 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 24 …34et disant: Le Seigneur est réellement ressuscité, et il est apparu à Simon. 35Et ils racontèrent ce qui leur était arrivé en chemin, et comment ils l'avaient reconnu au moment où il rompit le pain. Références Croisées Luc 24:30 Pendant qu'il était à table avec eux, il prit le pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna. Éphésiens 5:10 Examinez ce qui est agréable au Seigneur; |