Luc 4:10
<< Luc 4:10 >>
Louis Segond Bible (1910)
car il est écrit: Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet, Afin qu'ils te gardent;

Darby Bible (1859 / 1880)
car il est écrit: "Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet, pour te garder;

Martin Bible (1744)
Car il est écrit qu'il ordonnera à ses Anges de te conserver!

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
γέγραπται γὰρ ὅτι τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ τοῦ διαφυλάξαι σε

Luke 4:10 New American Standard Bible (© 1995)
for it is written, 'HE WILL COMMAND HIS ANGELS CONCERNING YOU TO GUARD YOU,'


Psaume 91:11 Car il ordonnera à ses anges De te garder dans toutes tes voies;
Luc 4:11 et: Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.