Marc 14:59
<< Marc 14:59 >>
Louis Segond Bible (1910)
Même sur ce point-là leur témoignage ne s'accordait pas.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et ainsi non plus leur témoignage ne s'accordait pas.

Martin Bible (1744)
Mais encore avec tout cela leurs témoignages n'étaient point suffisants.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:59 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.

Mark 14:59 New American Standard Bible (© 1995)
Not even in this respect was their testimony consistent.


Marc 14:58 Nous l'avons entendu dire: Je détruirai ce temple fait de main d'homme, et en trois jours j'en bâtirai un autre qui ne sera pas fait de main d'homme.
Marc 14:60 Alors le souverain sacrificateur, se levant au milieu de l'assemblée, interrogea Jésus, et dit: Ne réponds-tu rien? Qu'est-ce que ces gens déposent contre toi?