Marc 9:6
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Car il ne savait que dire, l'effroi les ayant saisis.

Martin Bible
Or il ne savait ce qu'il disait, car ils étaient épouvantés.

Darby Bible
Car il ne savait que dire; car ils etaient epouvantes.

King James Bible
For he wist not what to say; for they were sore afraid.

English Revised Version
For he wist not what to answer; for they became sore afraid.
Trésor de l'Écriture

Marc 16:5-8
Elles entrèrent dans le sépulcre, virent un jeune homme assis à droite vêtu d'une robe blanche, et elles furent épouvantées.…

Daniel 10:15-19
Tandis qu'il m'adressait ces paroles, je dirigeai mes regards vers la terre, et je gardai le silence.…

Apocalypse 1:17
Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa sur moi sa main droite en disant: Ne crains point! Je suis le premier et le dernier,

Links
Marc 9:6 InterlinéaireMarc 9:6 MultilingueMarcos 9:6 EspagnolMarc 9:6 FrançaisMarkus 9:6 AllemandMarc 9:6 ChinoisMark 9:6 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Marc 9
5Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Rabbi, il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie. 6Car il ne savait que dire, l'effroi les ayant saisis. 7Une nuée vint les couvrir, et de la nuée sortit une voix: Celui-ci est mon Fils bien-aimé: écoutez-le!…
Références Croisées
Marc 9:5
Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Rabbi, il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie.

Marc 9:7
Une nuée vint les couvrir, et de la nuée sortit une voix: Celui-ci est mon Fils bien-aimé: écoutez-le!

Luc 9:33
Au moment où ces hommes se séparaient de Jésus, Pierre lui dit: Maître, il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie. Il ne savait ce qu'il disait.

Marc 9:5
Haut de la Page
Haut de la Page