Nombres 14:4
<< Nombres 14:4 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et ils se dirent l'un à l'autre: Nommons un chef, et retournons en Egypte.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et ils se dirent l'un à l'autre: Établissons un chef, et retournons en Égypte.

Martin Bible (1744)
Et ils se dirent l'un à l'autre : Etablissons-nous un chef, et retournons en Egypte.

במדבר 14:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמְרוּ אִישׁ אֶל־אָחִיו נִתְּנָה רֹאשׁ וְנָשׁוּבָה מִצְרָיְמָה׃

Numbers 14:4 New American Standard Bible (© 1995)
So they said to one another, "Let us appoint a leader and return to Egypt."


Néhémie 9:17 ils refusèrent d'obéir, et ils mirent en oubli les merveilles que tu avais faites en leur faveur. Ils raidirent leur cou; et, dans leur rébellion, ils se donnèrent un chef pour retourner à leur servitude. Mais toi, tu es un Dieu prêt à pardonner, compatissant et miséricordieux, lent à la colère et riche en bonté, et tu ne les abandonnas pas,
Nombres 14:5 Moïse et Aaron tombèrent sur leur visage, en présence de toute l'assemblée réunie des enfants d'Israël.