Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est en comptant sur ton obéissance que je t'écris, sachant que tu feras même au delà de ce que je dis. Martin Bible Je t'ai écrit m'assurant de ton obéissance, et sachant que tu feras même plus que je ne te dis. Darby Bible Ayant de la confiance dans ton obeissance, je t'ai ecrit, sachant que tu feras meme plus que je ne dis. King James Bible Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say. English Revised Version Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say. Trésor de l'Écriture 2 Corinthiens 2:3 2 Corinthiens 7:16 2 Corinthiens 8:22 Galates 5:10 2 Thessaloniciens 3:4 Links Philémon 1:21 Interlinéaire • Philémon 1:21 Multilingue • Filemón 1:21 Espagnol • Philémon 1:21 Français • Philemon 1:21 Allemand • Philémon 1:21 Chinois • Philemon 1:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Philémon 1 …20Oui, frère, que j'obtienne de toi cet avantage, dans le Seigneur; tranquillise mon coeur en Christ. 21C'est en comptant sur ton obéissance que je t'écris, sachant que tu feras même au delà de ce que je dis. 22En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu, grâce à vos prières. Références Croisées Romains 2:19 toi qui te flattes d'être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres, 2 Corinthiens 2:3 J'ai écrit comme je l'ai fait pour ne pas éprouver, à mon arrivée, de la tristesse de la part de ceux qui devaient me donner de la joie, ayant en vous tous cette confiance que ma joie est la vôtre à tous. |