Versets Parallèles Louis Segond Bible Donnez des liqueurs fortes à celui qui périt, Et du vin à celui qui a l'amertume dans l'âme; Martin Bible Donnez de la cervoise à celui qui s'en va périr, et du vin à celui qui est dans l'amertume de cœur; Darby Bible Donnez de la boisson forte à celui qui va perir, et du vin à ceux qui ont l'amertume dans le coeur: King James Bible Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts. English Revised Version Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto the bitter in soul: Trésor de l'Écriture strong Psaume 104:15 1 Timothée 5:23 of heavy hearts or bitter of soul 1 Samuel 1:10 1 Samuel 30:6 2 Rois 4:27 Links Proverbes 31:6 Interlinéaire • Proverbes 31:6 Multilingue • Proverbios 31:6 Espagnol • Proverbes 31:6 Français • Sprueche 31:6 Allemand • Proverbes 31:6 Chinois • Proverbs 31:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 31 …5De peur qu'en buvant ils n'oublient la loi, Et ne méconnaissent les droits de tous les malheureux. 6Donnez des liqueurs fortes à celui qui périt, Et du vin à celui qui a l'amertume dans l'âme; 7Qu'il boive et oublie sa pauvreté, Et qu'il ne se souvienne plus de ses peines.… Références Croisées Job 3:20 Pourquoi donne-t-il la lumière à celui qui souffre, Et la vie à ceux qui ont l'amertume dans l'âme, Job 29:13 La bénédiction du malheureux venait sur moi; Je remplissais de joie le coeur de la veuve. Psaume 104:15 Le vin qui réjouit le coeur de l'homme, Et fait plus que l'huile resplendir son visage, Et le pain qui soutient le coeur de l'homme. Proverbes 31:7 Qu'il boive et oublie sa pauvreté, Et qu'il ne se souvienne plus de ses peines. Ésaïe 38:15 Que dirai-je? Il m'a répondu, et il m'a exaucé. Je marcherai humblement jusqu'au terme de mes années, Après avoir été ainsi affligé. |