Psaume 119:41
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Eternel, que ta miséricorde vienne sur moi, Ton salut selon ta promesse!

Martin Bible
VAU. Et que tes faveurs viennent sur moi, ô Eternel! [et] ta délivrance aussi, selon ta parole;

Darby Bible
Et que ta bonte vienne à moi, o Eternel! -ton salut, selon ta parole!

King James Bible
VAU. Let thy mercies come also unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.

English Revised Version
VAU. Let thy mercies also come unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.
Trésor de l'Écriture

Psaume 119:58,76,77,132
Je t'implore de tout mon coeur: Aie pitié de moi, selon ta promesse!…

Psaume 69:16
Exauce-moi, Eternel! car ta bonté est immense. Dans tes grandes compassions, tourne vers moi les regards,

Psaume 106:4,5
Eternel, souviens-toi de moi dans ta bienveillance pour ton peuple! Souviens-toi de moi en lui accordant ton secours,…

Luc 2:28-32
il le reçut dans ses bras, bénit Dieu, et dit:…

Links
Psaume 119:41 InterlinéairePsaume 119:41 MultilingueSalmos 119:41 EspagnolPsaume 119:41 FrançaisPsalm 119:41 AllemandPsaume 119:41 ChinoisPsalm 119:41 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 119
40Voici, je désire pratiquer tes ordonnances: Fais-moi vivre dans ta justice! 41Eternel, que ta miséricorde vienne sur moi, Ton salut selon ta promesse! 42Et je pourrai répondre à celui qui m'outrage, Car je me confie en ta parole.…
Références Croisées
Psaume 119:58
Je t'implore de tout mon coeur: Aie pitié de moi, selon ta promesse!

Psaume 119:76
Que ta bonté soit ma consolation, Comme tu l'as promis à ton serviteur!

Psaume 119:77
Que tes compassions viennent sur moi, pour que je vive! Car ta loi fait mes délices.

Psaume 119:40
Haut de la Page
Haut de la Page