Psaume 69:18
<< Psaume 69:18 >>
Louis Segond Bible (1910)
Approche-toi de mon âme, délivre-la! Sauve-moi, à cause de mes ennemis!

Darby Bible (1859 / 1880)
Approche-toi de mon âme, sois son rédempteur; rachète-moi à cause de mes ennemis.

Martin Bible (1744)
Approche-toi de mon âme, rachète-la; délivre-moi à cause de mes ennemis.

תהילים 69:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
קָרְבָה אֶל־נַפְשִׁי גְאָלָהּ לְמַעַן אֹיְבַי פְּדֵנִי׃

Psalm 69:18 New American Standard Bible (© 1995)
Oh draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies!


2 Samuel 4:9 David répondit à Récab et à Baana, son frère, fils de Rimmon de Beéroth: L'Eternel qui m'a délivré de tout péril est vivant!
Psaume 26:11 Moi, je marche dans l'intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
Psaume 49:15 Mais Dieu sauvera mon âme du séjour des morts, Car il me prendra sous sa protection. -Pause.
Psaume 72:14 Il les affranchira de l'oppression et de la violence, Et leur sang aura du prix à ses yeux.
Psaume 119:134 Délivre-moi de l'oppression des hommes, Afin que je garde tes ordonnances!