1 Corinthiens 7:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Car que sais-tu, femme, si tu sauveras ton mari? Ou que sais-tu, mari, si tu sauveras ta femme?

Martin Bible
Car que sais-tu, femme, si tu ne sauveras point ton mari? ou que sais-tu, mari, si tu ne sauveras point ta femme?

Darby Bible
Car que sais-tu, femme, si tu ne sauveras pas ton mari? ou que sais-tu, mari, si tu ne sauveras pas ta femme?

King James Bible
For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?

English Revised Version
For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O husband, whether thou shalt save thy wife?
Trésor de l'Écriture

O wife.

1 Corinthiens 9:22
J'ai été faible avec les faibles, afin de gagner les faibles. Je me suis fait tout à tous, afin d'en sauver de toute manière quelques-uns.

Proverbes 11:30
Le fruit du juste est un arbre de vie, Et le sage s'empare des âmes.

Luc 15:10
De même, je vous le dis, il y a de la joie devant les anges de Dieu pour un seul pécheur qui se repent.

1 Timothée 4:16
Veille sur toi-même et sur ton enseignement; persévère dans ces choses, car, en agissant ainsi, tu te sauveras toi-même, et tu sauveras ceux qui t'écoutent.

Jacques 5:19,20
Mes frères, si quelqu'un parmi vous s'est égaré loin de la vérité, et qu'un autre l'y ramène,…

1 Pierre 3:1,2
Femmes, soyez de même soumises à vos maris, afin que, si quelques-uns n'obéissent point à la parole, ils soient gagnés sans parole par la conduite de leurs femmes,…

how.

Links
1 Corinthiens 7:16 Interlinéaire1 Corinthiens 7:16 Multilingue1 Corintios 7:16 Espagnol1 Corinthiens 7:16 Français1 Korinther 7:16 Allemand1 Corinthiens 7:16 Chinois1 Corinthians 7:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Corinthiens 7
15Si le non-croyant se sépare, qu'il se sépare; le frère ou la soeur ne sont pas liés dans ces cas-là. Dieu nous a appelés à vivre en paix. 16Car que sais-tu, femme, si tu sauveras ton mari? Ou que sais-tu, mari, si tu sauveras ta femme?
Références Croisées
Romains 11:14
afin, s'il est possible, d'exciter la jalousie de ceux de ma race, et d'en sauver quelques-uns.

1 Pierre 3:1
Femmes, soyez de même soumises à vos maris, afin que, si quelques-uns n'obéissent point à la parole, ils soient gagnés sans parole par la conduite de leurs femmes,

1 Corinthiens 7:15
Haut de la Page
Haut de la Page