1 Rois 2:17
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Et il dit: Dis, je te prie, au roi Salomon-car il ne te le refusera pas-qu'il me donne pour femme Abischag, la Sunamite.

Martin Bible
Et il dit : Je te prie, dis au Roi Salomon, car il ne te refusera rien, qu'il me donne Abisag Sunamite pour femme.

Darby Bible
Et elle lui dit: Parle. Et il dit: Parle, je te prie, au roi Salomon, car il ne te repoussera pas, afin qu'il me donne Abishag, la Sunamite, pour femme.

King James Bible
And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the Shunammite to wife.

English Revised Version
And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the Shunammite to wife.
Trésor de l'Écriture

Abishag

1 Rois 1:2-4
Ses serviteurs lui dirent: Que l'on cherche pour mon seigneur le roi une jeune fille vierge; qu'elle se tienne devant le roi, qu'elle le soigne, et qu'elle couche dans ton sein; et mon seigneur le roi se réchauffera.…

2 Samuel 3:7
Or Saül avait eu une concubine, nommée Ritspa, fille d'Ajja. Et Isch-Boscheth dit à Abner: Pourquoi es-tu venu vers la concubine de mon père?

2 Samuel 12:8
je t'ai mis en possession de la maison de ton maître, j'ai placé dans ton sein les femmes de ton maître, et je t'ai donné la maison d'Israël et de Juda. Et si cela eût été peu, j'y aurais encore ajouté.

Links
1 Rois 2:17 Interlinéaire1 Rois 2:17 Multilingue1 Reyes 2:17 Espagnol1 Rois 2:17 Français1 Koenige 2:17 Allemand1 Rois 2:17 Chinois1 Kings 2:17 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Rois 2
16Maintenant, je te demande une chose: ne me la refuse pas! Elle lui répondit: Parle! 17Et il dit: Dis, je te prie, au roi Salomon-car il ne te le refusera pas-qu'il me donne pour femme Abischag, la Sunamite. 18Bath-Schéba dit: Bien! je parlerai pour toi au roi.
Références Croisées
1 Rois 1:3
On chercha dans tout le territoire d'Israël une fille jeune et belle, et on trouva Abischag, la Sunamite, que l'on conduisit auprès du roi.

1 Rois 1:4
Cette jeune fille était fort belle. Elle soigna le roi, et le servit; mais le roi ne la connut point.

1 Rois 2:16
Maintenant, je te demande une chose: ne me la refuse pas! Elle lui répondit: Parle!

1 Rois 2:18
Bath-Schéba dit: Bien! je parlerai pour toi au roi.

1 Rois 2:16
Haut de la Page
Haut de la Page