Versets Parallèles Louis Segond Bible Il fit les dix bases d'airain. Chacune avait quatre coudées de longueur, quatre coudées de largeur, et trois coudées de hauteur. Martin Bible Il fit aussi dix soubassements d'airain, ayant chacun quatre coudées de long, et quatre coudées de large, et trois coudées de haut. Darby Bible Et il fit les dix bases d'airain; la longueur d'une base etait de quatre coudees, et la largeur, de quatre coudees, et la hauteur, de trois coudees. King James Bible And he made ten bases of brass; four cubits was the length of one base, and four cubits the breadth thereof, and three cubits the height of it. English Revised Version And he made the ten bases of brass; four cubits was the length of one base, and four cubits the breadth thereof, and three cubits the height of it. Trésor de l'Écriture 2 Rois 25:13,16 2 Chroniques 4:14 Jérémie 52:17,20 Links 1 Rois 7:27 Interlinéaire • 1 Rois 7:27 Multilingue • 1 Reyes 7:27 Espagnol • 1 Rois 7:27 Français • 1 Koenige 7:27 Allemand • 1 Rois 7:27 Chinois • 1 Kings 7:27 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 7 27Il fit les dix bases d'airain. Chacune avait quatre coudées de longueur, quatre coudées de largeur, et trois coudées de hauteur. 28Voici en quoi consistaient ces bases. Elles étaient formées de panneaux, liés aux coins par des montants.… Références Croisées 1 Rois 7:26 Son épaisseur était d'un palme; et son bord, semblable au bord d'une coupe, était façonné en fleur de lis. Elle contenait deux mille baths. 1 Rois 7:28 Voici en quoi consistaient ces bases. Elles étaient formées de panneaux, liés aux coins par des montants. 1 Rois 7:38 Il fit dix bassins d'airain. Chaque bassin contenait quarante baths, chaque bassin avait quatre coudées, chaque bassin était sur l'une des dix bases. 2 Rois 16:17 Et le roi Achaz brisa les panneaux des bases, et en ôta les bassins qui étaient dessus. Il descendit la mer de dessus les boeufs d'airain qui étaient sous elle, et il la posa sur un pavé de pierres. 2 Rois 25:13 Les Chaldéens brisèrent les colonnes d'airain qui étaient dans la maison de l'Eternel, les bases, la mer d'airain qui était dans la maison de l'Eternel, et ils en emportèrent l'airain à Babylone. 2 Chroniques 4:14 les dix bases, et les dix bassins sur les bases; Jérémie 52:17 Les Chaldéens brisèrent les colonnes d'airain qui étaient dans la maison de l'Eternel, les bases, la mer d'airain qui était dans la maison de l'Eternel, et ils en emportèrent tout l'airain à Babylone. |