Versets Parallèles Louis Segond Bible Il y avait aux quatre angles de chaque base quatre consoles d'une même pièce que la base. Martin Bible Il y avait aussi quatre épaulières aux quatre angles de chaque soubassement, qui en [étaient tirées]. Darby Bible Et il y avait quatre epaules, aux quatre coins d'une base; les epaules sortaient de la base. King James Bible And there were four undersetters to the four corners of one base: and the undersetters were of the very base itself. English Revised Version And there were four undersetters at the four corners of each base: the undersetters thereof were of the base itself. Trésor de l'Écriture Links 1 Rois 7:34 Interlinéaire • 1 Rois 7:34 Multilingue • 1 Reyes 7:34 Espagnol • 1 Rois 7:34 Français • 1 Koenige 7:34 Allemand • 1 Rois 7:34 Chinois • 1 Kings 7:34 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 7 …33Les roues étaient faites comme celles d'un char. Leurs essieux, leurs jantes, leurs rais et leurs moyeux, tout était de fonte. 34Il y avait aux quatre angles de chaque base quatre consoles d'une même pièce que la base. 35La partie supérieure de la base se terminait par un cercle d'une demi-coudée de hauteur, et elle avait ses appuis et ses panneaux de la même pièce.… Références Croisées 1 Rois 7:30 Chaque base avait quatre roues d'airain avec des essieux d'airain; et aux quatre angles étaient des consoles de fonte, au-dessous du bassin, et au delà des festons. 1 Rois 7:33 Les roues étaient faites comme celles d'un char. Leurs essieux, leurs jantes, leurs rais et leurs moyeux, tout était de fonte. 1 Rois 7:35 La partie supérieure de la base se terminait par un cercle d'une demi-coudée de hauteur, et elle avait ses appuis et ses panneaux de la même pièce. |