2 Chroniques 18:13
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Michée répondit: L'Eternel est vivant! j'annoncerai ce que dira mon Dieu.

Martin Bible
Mais Michée répondit : L'Eternel est vivant, que je dirai ce que mon Dieu dira.

Darby Bible
Mais Michee dit: L'Eternel est vivant, que ce que mon Dieu dira, je l'annoncerai.

King James Bible
And Micaiah said, As the LORD liveth, even what my God saith, that will I speak.

English Revised Version
And Micaiah said, As the LORD liveth, what my God saith, that will I speak.
Trésor de l'Écriture

even what my God

Nombres 22:18-20,35
Balaam répondit et dit aux serviteurs de Balak: Quand Balak me donnerait sa maison pleine d'argent et d'or, je ne pourrais faire aucune chose, ni petite ni grande, contre l'ordre de l'Eternel, mon Dieu.…

Nombres 23:12,26
Il répondit, et dit: N'aurai-je pas soin de dire ce que l'Eternel met dans ma bouche?…

Nombres 24:13
Quand Balak me donnerait sa maison pleine d'argent et d'or, je ne pourrais faire de moi-même ni bien ni mal contre l'ordre de l'Eternel; je répéterai ce que dira l'Eternel?

1 Rois 22:14
Michée répondit: L'Eternel est vivant! j'annoncerai ce que l'Eternel me dira.

Jérémie 23:28
Que le prophète qui a eu un songe raconte ce songe, Et que celui qui a entendu ma parole rapporte fidèlement ma parole. Pourquoi mêler la paille au froment? dit l'Eternel.

Jérémie 42:4
Jérémie, le prophète, leur dit: J'entends; voici je vais prier l'Eternel, votre Dieu, selon votre demande; et je vous ferai connaître, sans rien vous cacher, tout ce que l'Eternel vous répondra.

Ézéchiel 2:7
Tu leur diras mes paroles, qu'ils écoutent ou qu'ils n'écoutent pas, car ce sont des rebelles.

Michée 2:6,7
Ne prophétisez pas! disent-ils. Qu'on ne prophétise pas de telles choses! Les invectives n'ont point de fin! -…

Actes 20:27
car je vous ai annoncé tout le conseil de Dieu, sans en rien cacher.

1 Corinthiens 11:23
Car j'ai reçu du Seigneur ce que je vous ai enseigné; c'est que le Seigneur Jésus, dans la nuit où il fut livré, prit du pain,

2 Corinthiens 2:17
Car nous ne falsifions point la parole de Dieu, comme font plusieurs; mais c'est avec sincérité, mais c'est de la part de Dieu, que nous parlons en Christ devant Dieu.

Galates 1:10
Et maintenant, est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

1 Thessaloniciens 2:4
mais, selon que Dieu nous a jugés dignes de nous confier l'Evangile, ainsi nous parlons, non comme pour plaire à des hommes, mais pour plaire à Dieu, qui sonde nos coeurs.

Links
2 Chroniques 18:13 Interlinéaire2 Chroniques 18:13 Multilingue2 Crónicas 18:13 Espagnol2 Chroniques 18:13 Français2 Chronik 18:13 Allemand2 Chroniques 18:13 Chinois2 Chronicles 18:13 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Chroniques 18
12Le messager qui était allé appeler Michée lui parla ainsi: Voici, les prophètes d'un commun accord prophétisent du bien au roi; que ta parole soit donc comme la parole de chacun d'eux! annonce du bien! 13Michée répondit: L'Eternel est vivant! j'annoncerai ce que dira mon Dieu. 14Lorsqu'il fut arrivé auprès du roi, le roi lui dit: Michée, irons-nous attaquer Ramoth en Galaad, ou dois-je y renoncer? Il répondit: Montez! vous aurez du succès, et ils seront livrés entre vos mains.…
Références Croisées
Nombres 22:18
Balaam répondit et dit aux serviteurs de Balak: Quand Balak me donnerait sa maison pleine d'argent et d'or, je ne pourrais faire aucune chose, ni petite ni grande, contre l'ordre de l'Eternel, mon Dieu.

Nombres 22:35
L'ange de l'Eternel dit à Balaam: Va avec ces hommes; mais tu ne feras que répéter les paroles que je te dirai. Et Balaam alla avec les chefs de Balak.

2 Chroniques 18:12
Le messager qui était allé appeler Michée lui parla ainsi: Voici, les prophètes d'un commun accord prophétisent du bien au roi; que ta parole soit donc comme la parole de chacun d'eux! annonce du bien!

2 Chroniques 18:14
Lorsqu'il fut arrivé auprès du roi, le roi lui dit: Michée, irons-nous attaquer Ramoth en Galaad, ou dois-je y renoncer? Il répondit: Montez! vous aurez du succès, et ils seront livrés entre vos mains.

2 Chroniques 18:12
Haut de la Page
Haut de la Page