Versets Parallèles Louis Segond Bible Il fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, mais avec un coeur qui n'était pas entièrement dévoué. Martin Bible Il fit ce qui est droit devant l'Eternel; mais non pas d'un cœur parfait. Darby Bible Et il fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, non pas toutefois d'un coeur parfait. King James Bible And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart. English Revised Version And he did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart. Trésor de l'Écriture but not 2 Chroniques 25:14 2 Chroniques 24:2 2 Chroniques 26:4 1 Samuel 16:7 2 Rois 14:4 Psaume 78:37 Ésaïe 29:13 Osée 10:2 Actes 8:21 Jacques 1:8 Jacques 4:8 Links 2 Chroniques 25:2 Interlinéaire • 2 Chroniques 25:2 Multilingue • 2 Crónicas 25:2 Espagnol • 2 Chroniques 25:2 Français • 2 Chronik 25:2 Allemand • 2 Chroniques 25:2 Chinois • 2 Chronicles 25:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 25 1Amatsia devint roi à l'âge de vingt-cinq ans, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Joaddan, de Jérusalem. 2Il fit ce qui est droit aux yeux de l'Eternel, mais avec un coeur qui n'était pas entièrement dévoué. 3Lorsque la royauté fut affermie entre ses mains, il fit périr ses serviteurs qui avaient tué le roi son père.… Références Croisées 2 Chroniques 25:14 Lorsqu'Amatsia fut de retour après la défaite des Edomites, il fit venir les dieux des fils de Séir, et se les établit pour dieux; il se prosterna devant eux, et leur offrit des parfums. 2 Chroniques 25:3 Lorsque la royauté fut affermie entre ses mains, il fit périr ses serviteurs qui avaient tué le roi son père. |