Versets Parallèles Louis Segond Bible Ezéchias et tout le peuple se réjouirent de ce que Dieu avait bien disposé le peuple, car la chose se fit subitement. Martin Bible Et Ezéchias et tout le peuple se réjouirent de ce que Dieu avait disposé le peuple; car la chose fut faite promptement. Darby Bible Et Ezechias et tout le peuple se rejouirent de ce que Dieu avait dispose le peuple; car la chose fut faite soudainement. King James Bible And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people: for the thing was done suddenly. English Revised Version And Hezekiah rejoiced, and all the people, because of that which God had prepared for the people: for the thing was done suddenly. Trésor de l'Écriture 1 Chroniques 29:9,17 Esdras 6:22 1 Thessaloniciens 3:8,9 God 2 Chroniques 30:12 1 Chroniques 29:18 Psaume 10:17 Proverbes 16:1 the thing Actes 2:41 Links 2 Chroniques 29:36 Interlinéaire • 2 Chroniques 29:36 Multilingue • 2 Crónicas 29:36 Espagnol • 2 Chroniques 29:36 Français • 2 Chronik 29:36 Allemand • 2 Chroniques 29:36 Chinois • 2 Chronicles 29:36 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 29 …35Il y avait d'ailleurs beaucoup d'holocaustes, avec les graisses des sacrifices d'actions de grâces, et avec les libations des holocaustes. Ainsi fut rétabli le service de la maison de l'Eternel. 36Ezéchias et tout le peuple se réjouirent de ce que Dieu avait bien disposé le peuple, car la chose se fit subitement. Références Croisées 2 Chroniques 29:35 Il y avait d'ailleurs beaucoup d'holocaustes, avec les graisses des sacrifices d'actions de grâces, et avec les libations des holocaustes. Ainsi fut rétabli le service de la maison de l'Eternel. 2 Chroniques 30:1 Ezéchias envoya des messagers dans tout Israël et Juda, et il écrivit aussi des lettres à Ephraïm et à Manassé, pour qu'ils vinssent à la maison de l'Eternel à Jérusalem célébrer la Pâque en l'honneur de l'Eternel, le Dieu d'Israël. |