Versets Parallèles Louis Segond Bible Lorsque le roi entendit les paroles de la loi, il déchira ses vêtements. Martin Bible Et il arriva que dès que le Roi eut entendu les paroles de la Loi, il déchira ses vêtements; Darby Bible Et il arriva que, quand le roi entendit les paroles de la loi, il dechira ses vetements. King James Bible And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. English Revised Version And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. Trésor de l'Écriture the words Romains 3:20 Romains 7:7-11 Galates 2:19 Galates 3:10-13 that he rent 2 Rois 19:1 2 Rois 22:11,19 Jérémie 36:22-24 Joël 2:13 Links 2 Chroniques 34:19 Interlinéaire • 2 Chroniques 34:19 Multilingue • 2 Crónicas 34:19 Espagnol • 2 Chroniques 34:19 Français • 2 Chronik 34:19 Allemand • 2 Chroniques 34:19 Chinois • 2 Chronicles 34:19 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 34 …18Schaphan, le secrétaire, dit encore au roi: Le sacrificateur Hilkija m'a donné un livre. Et Schaphan le lut devant le roi. 19Lorsque le roi entendit les paroles de la loi, il déchira ses vêtements. 20Et le roi donna cet ordre à Hilkija, à Achikam, fils de Schaphan, à Abdon, fils de Michée, à Schaphan, le secrétaire, et à Asaja, serviteur du roi:… Références Croisées Deutéronome 28:3 Tu seras béni dans la ville, et tu seras béni dans les champs. Josué 7:6 Josué déchira ses vêtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Eternel, lui et les anciens d'Israël, et ils se couvrirent la tête de poussière. 2 Chroniques 34:18 Schaphan, le secrétaire, dit encore au roi: Le sacrificateur Hilkija m'a donné un livre. Et Schaphan le lut devant le roi. 2 Chroniques 34:20 Et le roi donna cet ordre à Hilkija, à Achikam, fils de Schaphan, à Abdon, fils de Michée, à Schaphan, le secrétaire, et à Asaja, serviteur du roi: |