2 Chroniques 34:19
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Lorsque le roi entendit les paroles de la loi, il déchira ses vêtements.

Martin Bible
Et il arriva que dès que le Roi eut entendu les paroles de la Loi, il déchira ses vêtements;

Darby Bible
Et il arriva que, quand le roi entendit les paroles de la loi, il dechira ses vetements.

King James Bible
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.

English Revised Version
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
Trésor de l'Écriture

the words

Romains 3:20
Car nul ne sera justifié devant lui par les oeuvres de la loi, puisque c'est par la loi que vient la connaissance du péché.

Romains 7:7-11
Que dirons-nous donc? La loi est-elle péché? Loin de là! Mais je n'ai connu le péché que par la loi. Car je n'aurais pas connu la convoitise, si la loi n'eût dit: Tu ne convoiteras point.…

Galates 2:19
car c'est par la loi que je suis mort à la loi, afin de vivre pour Dieu.

Galates 3:10-13
Car tous ceux qui s'attachent aux oeuvres de la loi sont sous la malédiction; car il est écrit: Maudit est quiconque n'observe pas tout ce qui est écrit dans le livre de la loi, et ne le met pas en pratique.…

that he rent

2 Rois 19:1
Lorsque le roi Ezéchias eut entendu cela, il déchira ses vêtements, se couvrit d'un sac, et alla dans la maison de l'Eternel.

2 Rois 22:11,19
Lorsque le roi entendit les paroles du livre de la loi, il déchira ses vêtements.…

Jérémie 36:22-24
Le roi était assis dans la maison d'hiver, -c'était au neuvième mois, -et un brasier était allumé devant lui.…

Joël 2:13
Déchirez vos coeurs et non vos vêtements, Et revenez à l'Eternel, votre Dieu; Car il est compatissant et miséricordieux, Lent à la colère et riche en bonté, Et il se repent des maux qu'il envoie.

Links
2 Chroniques 34:19 Interlinéaire2 Chroniques 34:19 Multilingue2 Crónicas 34:19 Espagnol2 Chroniques 34:19 Français2 Chronik 34:19 Allemand2 Chroniques 34:19 Chinois2 Chronicles 34:19 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Chroniques 34
18Schaphan, le secrétaire, dit encore au roi: Le sacrificateur Hilkija m'a donné un livre. Et Schaphan le lut devant le roi. 19Lorsque le roi entendit les paroles de la loi, il déchira ses vêtements. 20Et le roi donna cet ordre à Hilkija, à Achikam, fils de Schaphan, à Abdon, fils de Michée, à Schaphan, le secrétaire, et à Asaja, serviteur du roi:…
Références Croisées
Deutéronome 28:3
Tu seras béni dans la ville, et tu seras béni dans les champs.

Josué 7:6
Josué déchira ses vêtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Eternel, lui et les anciens d'Israël, et ils se couvrirent la tête de poussière.

2 Chroniques 34:18
Schaphan, le secrétaire, dit encore au roi: Le sacrificateur Hilkija m'a donné un livre. Et Schaphan le lut devant le roi.

2 Chroniques 34:20
Et le roi donna cet ordre à Hilkija, à Achikam, fils de Schaphan, à Abdon, fils de Michée, à Schaphan, le secrétaire, et à Asaja, serviteur du roi:

2 Chroniques 34:18
Haut de la Page
Haut de la Page