Versets Parallèles Louis Segond Bible Il mit sa confiance en l'Eternel, le Dieu d'Israël; et parmi tous les rois de Juda qui vinrent après lui ou qui le précédèrent, il n'y en eut point de semblable à lui. Martin Bible Il mit son espérance en l'Eternel le Dieu d'Israël, et après lui il n'y eut point de [Roi] semblable à lui entre tous les Rois de Juda, comme il n'y en avait point eu entre ceux qui avaient été avant lui. Darby Bible Il mit sa confiance en l'Eternel, le Dieu d'Israel; et apres lui, il n'y en eut point de semblable à lui parmi tous les rois de Juda, non plus que parmi ceux qui avaient ete avant lui. King James Bible He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him. English Revised Version He trusted in the LORD, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him. Trésor de l'Écriture trusted 2 Rois 19:10 2 Chroniques 32:7,8 Job 13:15 Psaume 13:5 Psaume 27:1,2 Psaume 46:1,2 Psaume 84:12 Psaume 146:5,6 Jérémie 17:7,8 Matthieu 27:43 Éphésiens 1:12 after him 2 Rois 19:15-19 2 Rois 23:25 2 Chroniques 14:11 2 Chroniques 16:7-9 2 Chroniques 20:20,35 Links 2 Rois 18:5 Interlinéaire • 2 Rois 18:5 Multilingue • 2 Reyes 18:5 Espagnol • 2 Rois 18:5 Français • 2 Koenige 18:5 Allemand • 2 Rois 18:5 Chinois • 2 Kings 18:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Rois 18 …4Il fit disparaître les hauts lieux, brisa les statues, abattit les idoles, et mit en pièces le serpent d'airain que Moïse avait fait, car les enfants d'Israël avaient jusqu'alors brûlé des parfums devant lui: on l'appelait Nehuschtan. 5Il mit sa confiance en l'Eternel, le Dieu d'Israël; et parmi tous les rois de Juda qui vinrent après lui ou qui le précédèrent, il n'y en eut point de semblable à lui. 6Il fut attaché à l'Eternel, il ne se détourna point de lui, et il observa les commandements que l'Eternel avait prescrits à Moïse.… Références Croisées 2 Rois 19:10 Vous parlerez ainsi à Ezéchias, roi de Juda: Que ton Dieu, auquel tu te confies, ne t'abuse point en disant: Jérusalem ne sera pas livrée entre les mains du roi d'Assyrie. 2 Rois 23:25 Avant Josias, il n'y eut point de roi qui, comme lui, revînt à l'Eternel de tout son coeur, de toute son âme et de toute sa force, selon toute la loi de Moïse; et après lui, il n'en a point paru de semblable. Ésaïe 36:7 Peut-être me diras-tu: C'est en l'Eternel, notre Dieu, que nous nous confions. Mais n'est-ce pas lui dont Ezéchias a fait disparaître les hauts lieux et les autels, en disant à Juda et à Jérusalem: Vous vous prosternerez devant cet autel? Ésaïe 38:3 O Eternel! souviens-toi que j'ai marché devant ta face avec fidélité et intégrité de coeur, et que j'ai fait ce qui est bien à tes yeux! Et Ezéchias répandit d'abondantes larmes. |