Versets Parallèles Louis Segond Bible Elisée dit: L'Eternel des armées, dont je suis le serviteur, est vivant! si je n'avais égard à Josaphat, roi de Juda, je ne ferais aucune attention à toi et je ne te regarderais pas. Martin Bible Et Elisée dit : L'Eternel des armées, devant lequel je me tiens, est vivant, que si je n'avais de la considération pour Josaphat le Roi de Juda, je n'aurais aucun égard pour toi, et ne t'aurais même pas vu. Darby Bible Et Elisee dit: L'Eternel des armees, devant qui je me tiens, est vivant, que si je n'avais egard à la personne de Josaphat, roi de Juda, je ne te regarderais pas, et je ne te verrais pas. King James Bible And Elisha said, As the LORD of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee. English Revised Version And Elisha said, As the LORD of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee. Trésor de l'Écriture As the Lord 2 Rois 5:16 1 Rois 17:1 1 Rois 18:15 I regard 2 Chroniques 17:3-9 2 Chroniques 19:3,4 Psaume 15:4 I would not look 1 Samuel 15:26-31 1 Rois 14:5 1 Rois 21:20 Jérémie 1:18 Daniel 5:17-23 Matthieu 22:16 Links 2 Rois 3:14 Interlinéaire • 2 Rois 3:14 Multilingue • 2 Reyes 3:14 Espagnol • 2 Rois 3:14 Français • 2 Koenige 3:14 Allemand • 2 Rois 3:14 Chinois • 2 Kings 3:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Rois 3 …13Elisée dit au roi d'Israël: Qu'y a-t-il entre moi et toi? Va vers les prophètes de ton père et vers les prophètes de ta mère. Et le roi d'Israël lui dit: Non! car l'Eternel a appelé ces trois rois pour les livrer entre les mains de Moab. 14Elisée dit: L'Eternel des armées, dont je suis le serviteur, est vivant! si je n'avais égard à Josaphat, roi de Juda, je ne ferais aucune attention à toi et je ne te regarderais pas. 15Maintenant, amenez-moi un joueur de harpe. Et comme le joueur de harpe jouait, la main de l'Eternel fut sur Elisée.… Références Croisées 1 Rois 17:1 Elie, le Thischbite, l'un des habitants de Galaad, dit à Achab: L'Eternel est vivant, le Dieu d'Israël, dont je suis le serviteur! il n'y aura ces années-ci ni rosée ni pluie, sinon à ma parole. 2 Rois 5:16 Elisée répondit: L'Eternel, dont je suis le serviteur, est vivant! je n'accepterai pas. Naaman le pressa d'accepter, mais il refusa. |