Versets Parallèles Louis Segond Bible Isch-Boscheth la fit prendre chez son mari Palthiel, fils de Laïsch. Martin Bible Et Is-boseth envoya, et l'ôta à son mari Paltiel fils de Laïs. Darby Bible Et Ish-Bosheth envoya, et la prit d'aupres de son mari, d'aupres de Paltiel, fils de Laish. King James Bible And Ishbosheth sent, and took her from her husband, even from Phaltiel the son of Laish. English Revised Version And Ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from Paltiel the son of Laish. Trésor de l'Écriture Phaltiel 1 Samuel 25:44 Phalti Links 2 Samuel 3:15 Interlinéaire • 2 Samuel 3:15 Multilingue • 2 Samuel 3:15 Espagnol • 2 Samuel 3:15 Français • 2 Samuel 3:15 Allemand • 2 Samuel 3:15 Chinois • 2 Samuel 3:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Samuel 3 …14Et David envoya des messagers à Isch-Boscheth, fils de Saül, pour lui dire: Donne-moi ma femme Mical, que j'ai fiancée pour cent prépuces de Philistins. 15Isch-Boscheth la fit prendre chez son mari Palthiel, fils de Laïsch. 16Et son mari la suivit en pleurant jusqu'à Bachurim. Alors Abner lui dit: Va, retourne-t'en! Et il s'en retourna.… Références Croisées Nombres 34:26 pour la tribu des fils d'Issacar: le prince Paltiel, fils d'Azzan; 2 Samuel 2:8 Cependant Abner, fils de Ner, chef de l'armée de Saül, prit Isch-Boscheth, fils de Saül, et le fit passer à Mahanaïm. 2 Samuel 3:14 Et David envoya des messagers à Isch-Boscheth, fils de Saül, pour lui dire: Donne-moi ma femme Mical, que j'ai fiancée pour cent prépuces de Philistins. 2 Samuel 3:16 Et son mari la suivit en pleurant jusqu'à Bachurim. Alors Abner lui dit: Va, retourne-t'en! Et il s'en retourna. |