Versets Parallèles Louis Segond Bible Car vous avez amené ces hommes, qui ne sont coupables ni de sacrilège, ni de blasphème envers notre déesse. Martin Bible Car ces gens que vous avez amenés, ne sont ni sacrilèges, ni blasphémateurs de votre déesse. Darby Bible car vous avez amene ces hommes qui ne sont ni des voleurs sacrileges, ni des blasphemateurs de votre deesse. King James Bible For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess. English Revised Version For ye have brought hither these men, which are neither robbers of temples nor blasphemers of our goddess. Trésor de l'Écriture which. Actes 25:8 1 Corinthiens 10:32 2 Corinthiens 6:3 Links Actes 19:37 Interlinéaire • Actes 19:37 Multilingue • Hechos 19:37 Espagnol • Actes 19:37 Français • Apostelgeschichte 19:37 Allemand • Actes 19:37 Chinois • Acts 19:37 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Actes 19 …36Cela étant incontestable, vous devez vous calmer, et ne rien faire avec précipitation. 37Car vous avez amené ces hommes, qui ne sont coupables ni de sacrilège, ni de blasphème envers notre déesse. 38Si donc Démétrius et ses ouvriers ont à se plaindre de quelqu'un, il y a des jours d'audience et des proconsuls; qu'ils s'appellent en justice les uns les autres.… Références Croisées Actes 19:36 Cela étant incontestable, vous devez vous calmer, et ne rien faire avec précipitation. Romains 2:22 Toi qui dis de ne pas commettre d'adultère, tu commets l'adultère! Toi qui as en abomination les idoles, tu commets des sacrilèges! |