Versets Parallèles Louis Segond Bible Nous ne donnons aucun sujet de scandale en quoi que ce soit, afin que le ministère ne soit pas un objet de blâme. Martin Bible Ne donnant aucun scandale en quoi que ce soit, afin que [notre] ministère ne soit point blâmé. Darby Bible -ne donnant aucun scandale en rien, afin que le service ne soit pas blame, King James Bible Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed: English Revised Version giving no occasion of stumbling in anything, that our ministration be not blamed; Trésor de l'Écriture 2 Corinthiens 1:12 2 Corinthiens 8:20 Matthieu 17:27 Matthieu 18:6 Romains 14:13 1 Corinthiens 8:9-13 1 Corinthiens 9:12,22 1 Corinthiens 10:23,24,32,33 Links 2 Corinthiens 6:3 Interlinéaire • 2 Corinthiens 6:3 Multilingue • 2 Corintios 6:3 Espagnol • 2 Corinthiens 6:3 Français • 2 Korinther 6:3 Allemand • 2 Corinthiens 6:3 Chinois • 2 Corinthians 6:3 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Corinthiens 6 …2Car il dit: Au temps favorable je t'ai exaucé, Au jour du salut je t'ai secouru. Voici maintenant le temps favorable, voici maintenant le jour du salut. 3Nous ne donnons aucun sujet de scandale en quoi que ce soit, afin que le ministère ne soit pas un objet de blâme. 4Mais nous nous rendons à tous égards recommandables, comme serviteurs de Dieu, par beaucoup de patience dans les tribulations, dans les calamités, dans les détresses,… Références Croisées Actes 19:27 Le danger qui en résulte, ce n'est pas seulement que notre industrie ne tombe en discrédit; c'est encore que le temple de la grande déesse Diane ne soit tenu pour rien, et même que la majesté de celle qui est révérée dans toute l'Asie et dans le monde entier ne soit réduite à néant. 1 Corinthiens 8:9 Prenez garde, toutefois, que votre liberté ne devienne une pierre d'achoppement pour les faibles. 1 Corinthiens 8:13 C'est pourquoi, si un aliment scandalise mon frère, je ne mangerai jamais de viande, afin de ne pas scandaliser mon frère. 1 Corinthiens 9:12 Si d'autres jouissent de ce droit sur vous, n'est-ce pas plutôt à nous d'en jouir? Mais nous n'avons point usé de ce droit; au contraire, nous souffrons tout, afin de ne pas créer d'obstacle à l'Evangile de Christ. |