Deutéronome 19:17
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
les deux hommes en contestation comparaîtront devant l'Eternel, devant les sacrificateurs et les juges alors en fonctions.

Martin Bible
Alors ces deux hommes-là qui auront contestation entr'eux, comparaîtront devant l'Eternel, en la présence des Sacrificateurs et des Juges qui seront en ce temps-là;

Darby Bible
alors les deux hommes qui ont le differend, comparaitront devant l'Eternel, devant les sacrificateurs et les juges qu'il y aura en ces jours-là;

King James Bible
Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;

English Revised Version
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges which shall be in those days;
Trésor de l'Écriture

Deutéronome 17:9
Tu iras vers les sacrificateurs, les Lévites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge; tu les consulteras, et ils te feront connaître la sentence.

Deutéronome 21:5
Alors s'approcheront les sacrificateurs, fils de Lévi; car l'Eternel, ton Dieu, les a choisis pour qu'ils le servent et qu'ils bénissent au nom de l'Eternel, et ce sont eux qui doivent prononcer sur toute contestation et sur toute blessure.

Malachie 2:7
Car les lèvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c'est à sa bouche qu'on demande la loi, Parce qu'il est un envoyé de l'Eternel des armées.

Matthieu 23:2,3
dit: Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.…

Links
Deutéronome 19:17 InterlinéaireDeutéronome 19:17 MultilingueDeuteronomio 19:17 EspagnolDeutéronome 19:17 Français5 Mose 19:17 AllemandDeutéronome 19:17 ChinoisDeuteronomy 19:17 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Deutéronome 19
16Lorsqu'un faux témoin s'élèvera contre quelqu'un pour l'accuser d'un crime, 17les deux hommes en contestation comparaîtront devant l'Eternel, devant les sacrificateurs et les juges alors en fonctions. 18Les juges feront avec soin des recherches. Le témoin est-il un faux témoin, a-t-il fait contre son frère une fausse déposition,…
Références Croisées
Exode 22:8
Si le voleur ne se trouve pas, le maître de la maison se présentera devant Dieu, pour déclarer qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain.

Deutéronome 17:9
Tu iras vers les sacrificateurs, les Lévites, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge; tu les consulteras, et ils te feront connaître la sentence.

Deutéronome 21:5
Alors s'approcheront les sacrificateurs, fils de Lévi; car l'Eternel, ton Dieu, les a choisis pour qu'ils le servent et qu'ils bénissent au nom de l'Eternel, et ce sont eux qui doivent prononcer sur toute contestation et sur toute blessure.

Deutéronome 25:1
Lorsque des hommes, ayant entre eux une querelle, se présenteront en justice pour être jugés, on absoudra l'innocent, et l'on condamnera le coupable.

Ézéchiel 44:24
Ils seront juges dans les contestations, et ils jugeront d'après mes lois. Ils observeront aussi mes lois et mes ordonnances dans toutes mes fêtes, et ils sanctifieront mes sabbats.

Deutéronome 19:16
Haut de la Page
Haut de la Page