Versets Parallèles Louis Segond Bible La jeune fille fiancée, que cet homme a rencontrée dans les champs, a pu crier sans qu'il y ait eu personne pour la secourir. Martin Bible Parce que l'ayant trouvée aux champs, la jeune fille fiancée a crié, et personne ne l'a délivrée. Darby Bible car il l'a trouve dans les champs, la jeune fille fiancee a crie, et il n'y a eu personne pour la sauver. King James Bible For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her. English Revised Version for he found her in the field; the betrothed damsel cried, and there was none to save her. Trésor de l'Écriture cried 1 Corinthiens 13:7 Links Deutéronome 22:27 Interlinéaire • Deutéronome 22:27 Multilingue • Deuteronomio 22:27 Espagnol • Deutéronome 22:27 Français • 5 Mose 22:27 Allemand • Deutéronome 22:27 Chinois • Deuteronomy 22:27 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 22 …26Tu ne feras rien à la jeune fille; elle n'est pas coupable d'un crime digne de mort, car il en est de ce cas comme de celui où un homme se jette sur son prochain et lui ôte la vie. 27La jeune fille fiancée, que cet homme a rencontrée dans les champs, a pu crier sans qu'il y ait eu personne pour la secourir. 28Si un homme rencontre une jeune fille vierge non fiancée, lui fait violence et couche avec elle, et qu'on vienne à les surprendre,… Références Croisées Matthieu 1:18 Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus-Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte, par la vertu du Saint-Esprit, avant qu'ils eussent habité ensemble. Deutéronome 22:26 Tu ne feras rien à la jeune fille; elle n'est pas coupable d'un crime digne de mort, car il en est de ce cas comme de celui où un homme se jette sur son prochain et lui ôte la vie. Deutéronome 22:28 Si un homme rencontre une jeune fille vierge non fiancée, lui fait violence et couche avec elle, et qu'on vienne à les surprendre, |