Deutéronome 22:26
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tu ne feras rien à la jeune fille; elle n'est pas coupable d'un crime digne de mort, car il en est de ce cas comme de celui où un homme se jette sur son prochain et lui ôte la vie.

Martin Bible
Mais tu ne feras rien à la jeune fille; la jeune fille n'a point commis en cela de péché digne de mort; car il en est de ce cas comme si quelqu'un s'élevait contre son prochain, et lui ôtait la vie.

Darby Bible
et tu ne feras rien à la jeune fille: il n'y a pas de peche digne de mort sur la jeune fille: car c'est comme si quelqu'un s'elevait contre son prochain et le tuait: ainsi est ce cas;

King James Bible
But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter:

English Revised Version
but unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter:
Trésor de l'Écriture

no sin

Deutéronome 21:22
Si l'on fait mourir un homme qui a commis un crime digne de mort, et que tu l'aies pendu à un bois,

Links
Deutéronome 22:26 InterlinéaireDeutéronome 22:26 MultilingueDeuteronomio 22:26 EspagnolDeutéronome 22:26 Français5 Mose 22:26 AllemandDeutéronome 22:26 ChinoisDeuteronomy 22:26 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Deutéronome 22
25Mais si c'est dans les champs que cet homme rencontre la jeune femme fiancée, lui fait violence et couche avec elle, l'homme qui aura couché avec elle sera seul puni de mort. 26Tu ne feras rien à la jeune fille; elle n'est pas coupable d'un crime digne de mort, car il en est de ce cas comme de celui où un homme se jette sur son prochain et lui ôte la vie. 27La jeune fille fiancée, que cet homme a rencontrée dans les champs, a pu crier sans qu'il y ait eu personne pour la secourir.…
Références Croisées
Deutéronome 21:22
Si l'on fait mourir un homme qui a commis un crime digne de mort, et que tu l'aies pendu à un bois,

Deutéronome 22:25
Mais si c'est dans les champs que cet homme rencontre la jeune femme fiancée, lui fait violence et couche avec elle, l'homme qui aura couché avec elle sera seul puni de mort.

Deutéronome 22:27
La jeune fille fiancée, que cet homme a rencontrée dans les champs, a pu crier sans qu'il y ait eu personne pour la secourir.

Deutéronome 22:25
Haut de la Page
Haut de la Page