Versets Parallèles Louis Segond Bible Lorsque des hommes se querelleront ensemble, l'un avec l'autre, si la femme de l'un s'approche pour délivrer son mari de la main de celui qui le frappe, si elle avance la main et saisit ce dernier par les parties honteuses, Martin Bible Quand quelques-uns auront querelle ensemble l'un contre l'autre, si la femme de l'un s'approche pour délivrer son mari de celui qui le bat, et qu'avançant sa main elle l'empoigne par ses parties honteuses; Darby Bible Si des hommes ont une rixe l'un avec l'autre, et que la femme de l'un s'approche pour delivrer son mari de la main de celui qui le frappe, et qu'elle etende sa main et saisisse celui-ci par les parties honteuses, tu lui couperas la main: King James Bible When men strive together one with another, and the wife of the one draweth near for to deliver her husband out of the hand of him that smiteth him, and putteth forth her hand, and taketh him by the secrets: English Revised Version When men strive together one with another, and the wife of the one draweth near for to deliver her husband out of the hand of him that smiteth him, and putteth forth her hand, and taketh him by the secrets: Trésor de l'Écriture to deliver her husband Romains 3:8 1 Timothée 2:9 Links Deutéronome 25:11 Interlinéaire • Deutéronome 25:11 Multilingue • Deuteronomio 25:11 Espagnol • Deutéronome 25:11 Français • 5 Mose 25:11 Allemand • Deutéronome 25:11 Chinois • Deuteronomy 25:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 25 …10Et sa maison sera appelée en Israël la maison du déchaussé. 11Lorsque des hommes se querelleront ensemble, l'un avec l'autre, si la femme de l'un s'approche pour délivrer son mari de la main de celui qui le frappe, si elle avance la main et saisit ce dernier par les parties honteuses, 12tu lui couperas la main, tu ne jetteras sur elle aucun regard de pitié. Références Croisées Deutéronome 25:10 Et sa maison sera appelée en Israël la maison du déchaussé. Deutéronome 25:12 tu lui couperas la main, tu ne jetteras sur elle aucun regard de pitié. |