Versets Parallèles Louis Segond Bible Assemblez devant moi tous les anciens de vos tribus et vos officiers; je dirai ces paroles en leur présence, et je prendrai à témoin contre eux le ciel et la terre. Martin Bible Faites assembler vers moi tous les Anciens de vos Tribus, et vos officiers, et je dirai ces paroles, eux les entendant, et j'appellerai à témoin contr'eux les cieux et la terre. Darby Bible Reunissez aupres de moi tous les anciens de vos tribus, et vos magistrats, et je prononcerai ces paroles à leurs oreilles, et j'appellerai à temoin contre eux les cieux et la terre. King James Bible Gather unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them. English Revised Version Assemble unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them. Trésor de l'Écriture Gather unto me Deutéronome 31:12 Deutéronome 29:10 Genèse 49:1,2 Exode 18:25 Nombres 11:16,17 call heaven Deutéronome 4:26 Deutéronome 30:19 Deutéronome 32:1 Ésaïe 1:2 Luc 19:40 Links Deutéronome 31:28 Interlinéaire • Deutéronome 31:28 Multilingue • Deuteronomio 31:28 Espagnol • Deutéronome 31:28 Français • 5 Mose 31:28 Allemand • Deutéronome 31:28 Chinois • Deuteronomy 31:28 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 31 …27Car je connais ton esprit de rébellion et la roideur de ton cou. Si vous êtes rebelles contre l'Eternel pendant que je suis encore vivant au milieu de vous, combien plus le serez-vous après ma mort! 28Assemblez devant moi tous les anciens de vos tribus et vos officiers; je dirai ces paroles en leur présence, et je prendrai à témoin contre eux le ciel et la terre. 29Car je sais qu'après ma mort vous vous corromprez, et que vous vous détournerez de la voie que je vous ai prescrite; et le malheur finira par vous atteindre, quand vous ferez ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, au point de l'irriter par l'oeuvre de vos mains. Références Croisées Deutéronome 4:26 j'en prends aujourd'hui à témoin contre vous le ciel et la terre, -vous disparaîtrez par une mort rapide du pays dont vous allez prendre possession au delà du Jourdain, vous n'y prolongerez pas vos jours, car vous serez entièrement détruits. Deutéronome 30:19 J'en prends aujourd'hui à témoin contre vous le ciel et la terre: j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisis la vie, afin que tu vives, toi et ta postérité, Deutéronome 32:1 Cieux! prêtez l'oreille, et je parlerai; Terre! écoute les paroles de ma bouche. Job 20:27 Les cieux dévoileront son iniquité, Et la terre s'élèvera contre lui. Psaume 50:4 Il crie vers les cieux en haut, Et vers la terre, pour juger son peuple: |