Versets Parallèles Louis Segond Bible Sache donc que ce n'est point à cause de ta justice que l'Eternel, ton Dieu, te donne ce bon pays pour que tu le possèdes; car tu es un peuple au cou roide. Martin Bible Sache donc que ce n'est point pour ta justice, que l'Eternel ton Dieu te donne ce bon pays pour le posséder; car tu [es] un peuple de col roide. Darby Bible Et sache que ce n'est pas à cause de ta justice que l'Eternel, ton Dieu, te donne ce bon pays pour le posseder; car tu es un peuple de cou roide. King James Bible Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people. English Revised Version Know therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people. Trésor de l'Écriture Understand Deutéronome 9:3,4 Ézéchiel 20:44 a stiff-necked Deutéronome 9:13 Deutéronome 10:16 Deutéronome 31:27 Exode 32:9 Exode 33:3 Exode 34:9 2 Chroniques 30:8 2 Chroniques 36:13 Psaume 78:8 Ésaïe 48:3,4 Ézéchiel 2:4 Zacharie 7:11,12 Actes 7:51 Romains 5:20,21 Links Deutéronome 9:6 Interlinéaire • Deutéronome 9:6 Multilingue • Deuteronomio 9:6 Espagnol • Deutéronome 9:6 Français • 5 Mose 9:6 Allemand • Deutéronome 9:6 Chinois • Deuteronomy 9:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 9 …5Non, ce n'est point à cause de ta justice et de la droiture de ton coeur que tu entres en possession de leur pays; mais c'est à cause de la méchanceté de ces nations que l'Eternel, ton Dieu, les chasse devant toi, et c'est pour confirmer la parole que l'Eternel a jurée à tes pères, à Abraham, à Isaac et à Jacob. 6Sache donc que ce n'est point à cause de ta justice que l'Eternel, ton Dieu, te donne ce bon pays pour que tu le possèdes; car tu es un peuple au cou roide. Références Croisées Deutéronome 9:13 L'Eternel me dit: Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. Deutéronome 10:16 Vous circoncirez donc votre coeur, et vous ne roidirez plus votre cou. Deutéronome 31:27 Car je connais ton esprit de rébellion et la roideur de ton cou. Si vous êtes rebelles contre l'Eternel pendant que je suis encore vivant au milieu de vous, combien plus le serez-vous après ma mort! Ézéchiel 36:22 C'est pourquoi dis à la maison d'Israël: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Ce n'est pas à cause de vous que j'agis de la sorte, maison d'Israël; c'est à cause de mon saint nom, que vous avez profané parmi les nations où vous êtes allés. |