Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est pourquoi moi aussi, ayant entendu parler de votre foi au Seigneur Jésus et de votre charité pour tous les saints, Martin Bible C'est pourquoi aussi ayant entendu parler de la foi que vous avez au Seigneur Jésus, et de la charité que vous avez envers tous les Saints, Darby Bible C'est pourquoi moi aussi, ayant oui parler de la foi au Seigneur Jesus qui est en vous, et de l'amour que vous avez pour tous les saints, King James Bible Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints, English Revised Version For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and which ye shew toward all the saints, Trésor de l'Écriture after. Colossiens 1:3,4 Philémon 1:5 faith. Galates 5:6 1 Thessaloniciens 1:3 2 Thessaloniciens 1:3 1 Timothée 1:5,14 love. Psaume 16:3 Colossiens 1:4 1 Thessaloniciens 4:9 Hébreux 6:10 1 Pierre 1:22 1 Jean 3:17 1 Jean 4:21 Links Éphésiens 1:15 Interlinéaire • Éphésiens 1:15 Multilingue • Efesios 1:15 Espagnol • Éphésiens 1:15 Français • Epheser 1:15 Allemand • Éphésiens 1:15 Chinois • Ephesians 1:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Éphésiens 1 15C'est pourquoi moi aussi, ayant entendu parler de votre foi au Seigneur Jésus et de votre charité pour tous les saints, 16je ne cesse de rendre grâces pour vous, faisant mention de vous dans mes prières,… Références Croisées Actes 20:21 annonçant aux Juifs et aux Grecs la repentance envers Dieu et la foi en notre Seigneur Jésus-Christ. Romains 1:8 Je rends d'abord grâces à mon Dieu par Jésus-Christ, au sujet de vous tous, de ce que votre foi est renommée dans le monde entier. Éphésiens 1:1 Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, aux saints qui sont à Ephèse et aux fidèles en Jésus-Christ: Éphésiens 3:18 vous puissiez comprendre avec tous les saints quelle est la largeur, la longueur, la profondeur et la hauteur, Colossiens 1:4 ayant été informés de votre foi en Jésus-Christ et de votre charité pour tous les saints, Philémon 1:5 parce que je suis informé de la foi que tu as au Seigneur Jésus et de ta charité pour tous les saints. |