Versets Parallèles Louis Segond Bible Comme ils le lui répétaient chaque jour et qu'il ne les écoutait pas, ils en firent rapport à Haman, pour voir si Mardochée persisterait dans sa résolution; car il leur avait dit qu'il était Juif. Martin Bible Il arriva donc qu'après qu'ils [le] lui eurent dit plusieurs jours, et qu'il ne les eut point écoutés, ils [le] rapportèrent à Haman, pour voir si les paroles de Mardochée seraient fermes; parce qu'il leur avait déclaré qu'il était Juif. Darby Bible Et il arriva que, comme ils lui parlaient jour apres jour et qu'il ne les ecoutait pas, ils informerent Haman, pour voir si les affaires de Mardochee se maintiendraient; car il leur avait declare qu'il etait Juif. King James Bible Now it came to pass, when they spake daily unto him, and he hearkened not unto them, that they told Haman, to see whether Mordecai's matters would stand: for he had told them that he was a Jew. English Revised Version Now it came to pass, when they spake daily unto him, and he hearkened not unto them, that they told Haman, to see whether Mordecai's matters would stand: for he had told them that he was a Jew. Trésor de l'Écriture when they spake. Genèse 39:10 that they told. Daniel 3:8,9 Daniel 6:13 he had told. Esdras 1:3 Daniel 3:12,16-18,23-30 Daniel 6:20-28 Jonas 1:9 Links Esther 3:4 Interlinéaire • Esther 3:4 Multilingue • Ester 3:4 Espagnol • Esther 3:4 Français • Ester 3:4 Allemand • Esther 3:4 Chinois • Esther 3:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Esther 3 …3Et les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, dirent à Mardochée: Pourquoi transgresses-tu l'ordre du roi? 4Comme ils le lui répétaient chaque jour et qu'il ne les écoutait pas, ils en firent rapport à Haman, pour voir si Mardochée persisterait dans sa résolution; car il leur avait dit qu'il était Juif. 5Et Haman vit que Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point devant lui. Il fut rempli de fureur;… Références Croisées Esther 3:3 Et les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, dirent à Mardochée: Pourquoi transgresses-tu l'ordre du roi? Esther 3:5 Et Haman vit que Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point devant lui. Il fut rempli de fureur; |