Versets Parallèles Louis Segond Bible Mardochée retourna à la porte du roi, et Haman se rendit en hâte chez lui, désolé et la tête voilée. Martin Bible Puis Mardochée s'en retourna à la porte du Roi; mais Haman se retira promptement en sa maison, tout affligé, et ayant la tête couverte. Darby Bible Et Mardochee revint à la porte du roi. Et Haman se rendit en hate à sa maison, triste et la tete couverte. King James Bible And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered. English Revised Version And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered. Trésor de l'Écriture came again. Esther 2:19 1 Samuel 3:15 Psaume 131:1,2 hasted to his house. 2 Samuel 17:23 1 Rois 20:43 1 Rois 21:4 2 Chroniques 26:20 Job 20:5 having. Esther 7:8 2 Samuel 15:30 Job 9:24 Jérémie 14:3,4 Links Esther 6:12 Interlinéaire • Esther 6:12 Multilingue • Ester 6:12 Espagnol • Esther 6:12 Français • Ester 6:12 Allemand • Esther 6:12 Chinois • Esther 6:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Esther 6 …11Et Haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit Mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: C'est ainsi que l'on fait à l'homme que le roi veut honorer! 12Mardochée retourna à la porte du roi, et Haman se rendit en hâte chez lui, désolé et la tête voilée. 13Haman raconta à Zéresch, sa femme, et à tous ses amis, tout ce qui lui était arrivé. Et ses sages, et Zéresch, sa femme, lui dirent: Si Mardochée, devant lequel tu as commencé de tomber, est de la race des Juifs, tu ne pourras rien contre lui, mais tu tomberas devant lui.… Références Croisées 2 Samuel 15:30 David monta la colline des oliviers. Il montait en pleurant et la tête couverte, et il marchait nu-pieds; et tous ceux qui étaient avec lui se couvrirent aussi la tête, et ils montaient en pleurant. Esther 6:11 Et Haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit Mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: C'est ainsi que l'on fait à l'homme que le roi veut honorer! |