Esther 6:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Les serviteurs du roi lui répondirent: C'est Haman qui se tient dans la cour. Et le roi dit: Qu'il entre.

Martin Bible
Et les gens du Roi lui répondirent : Voilà Haman qui est au parvis; et le Roi dit : Qu'il entre.

Darby Bible
Et les serviteurs du roi lui dirent: Voici Haman, qui se tient dans la cour. Et le roi dit: Qu'il entre.

King James Bible
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.

English Revised Version
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
Trésor de l'Écriture
Links
Esther 6:5 InterlinéaireEsther 6:5 MultilingueEster 6:5 EspagnolEsther 6:5 FrançaisEster 6:5 AllemandEsther 6:5 ChinoisEsther 6:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Esther 6
4Alors le roi dit: Qui est dans la cour? -Haman était venu dans la cour extérieure de la maison du roi, pour demander au roi de faire pendre Mardochée au bois qu'il avait préparé pour lui. - 5Les serviteurs du roi lui répondirent: C'est Haman qui se tient dans la cour. Et le roi dit: Qu'il entre. 6Haman entra, et le roi lui dit: Que faut-il faire pour un homme que le roi veut honorer? Haman se dit en lui-même: Quel autre que moi le roi voudrait-il honorer?…
Références Croisées
Esther 6:4
Alors le roi dit: Qui est dans la cour? -Haman était venu dans la cour extérieure de la maison du roi, pour demander au roi de faire pendre Mardochée au bois qu'il avait préparé pour lui. -

Esther 6:6
Haman entra, et le roi lui dit: Que faut-il faire pour un homme que le roi veut honorer? Haman se dit en lui-même: Quel autre que moi le roi voudrait-il honorer?

Esther 6:4
Haut de la Page
Haut de la Page