Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu portes tes crimes et tes abominations, dit l'Eternel. Martin Bible Tu portes sur toi ton énormité et tes abominations, dit l'Eternel. Darby Bible Ton infamie et tes abominations, tu les portes, dit l'Eternel. King James Bible Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD. English Revised Version Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD. Trésor de l'Écriture hast Ézéchiel 23:49 Genèse 4:13 Lamentations 5:7 borne [heb] borne them Links Ézéchiel 16:58 Interlinéaire • Ézéchiel 16:58 Multilingue • Ezequiel 16:58 Espagnol • Ézéchiel 16:58 Français • Hesekiel 16:58 Allemand • Ézéchiel 16:58 Chinois • Ezekiel 16:58 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 16 …57avant que ta méchanceté soit mise à nu, lorsque tu as reçu les outrages des filles de la Syrie et de tous ses alentours, des filles des Philistins, qui te méprisaient de tous côtés! 58Tu portes tes crimes et tes abominations, dit l'Eternel. Références Croisées Ézéchiel 23:49 On fera retomber votre crime sur vous, Et vous porterez les péchés de vos idoles. Et vous saurez que je suis le Seigneur, l'Eternel. Ézéchiel 16:59 Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: J'agirai envers toi comme tu as agi, toi qui as méprisé le serment en rompant l'alliance. |