Versets Parallèles Louis Segond Bible Fils de l'homme, propose une énigme, dis une parabole à la maison d'Israël! Martin Bible Fils d'homme, propose une énigme, et mets en avant une similitude à la maison d'Israël. Darby Bible Fils d'homme, propose une enigme et presente une parabole à la maison d'Israel, et dis: King James Bible Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel; English Revised Version Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel; Trésor de l'Écriture Ézéchiel 20:49 Juges 9:8-15 Juges 14:12-19 2 Samuel 12:1-4 Osée 12:10 Matthieu 13:13,14,35 Marc 4:33,34 1 Corinthiens 13:12 Links Ézéchiel 17:2 Interlinéaire • Ézéchiel 17:2 Multilingue • Ezequiel 17:2 Espagnol • Ézéchiel 17:2 Français • Hesekiel 17:2 Allemand • Ézéchiel 17:2 Chinois • Ezekiel 17:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 17 1La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots: 2Fils de l'homme, propose une énigme, dis une parabole à la maison d'Israël! 3Tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Un grand aigle, aux longues ailes, aux ailes déployées, couvert de plumes de toutes couleurs, vint sur le Liban, et enleva la cime d'un cèdre.… Références Croisées Juges 14:12 Samson leur dit: Je vais vous proposer une énigme. Si vous me l'expliquez pendant les sept jours du festin, et si vous la découvrez, je vous donnerai trente chemises et trente vêtements de rechange. Ézéchiel 17:1 La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots: Ézéchiel 20:49 Je dis: Ah! Seigneur Eternel! Ils disent de moi: N'est-ce pas un faiseur de paraboles? Ézéchiel 24:3 Propose une parabole à la famille de rebelles, et dis-leur: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Place, place la chaudière, et verses-y de l'eau. Osée 12:10 J'ai parlé aux prophètes, J'ai multiplié les visions, Et par les prophètes j'ai proposé des paraboles. |