Versets Parallèles Louis Segond Bible Les arbres partirent pour aller oindre un roi et le mettre à leur tête. Ils dirent à l'olivier: Règne sur nous. Martin Bible Les arbres allèrent [un jour] en toute diligence pour oindre sur eux un Roi, et ils dirent à l'olivier : Règne sur nous. Darby Bible Les arbres allerent pour oindre un roi sur eux; et ils dirent à l'olivier: Regne sur nous. King James Bible The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign thou over us. English Revised Version The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign thou over us. Trésor de l'Écriture the trees. 2 Rois 14:9 Ézéchiel 17:3 Daniel 4:10 olive tree. Juges 8:22,23 Links Juges 9:8 Interlinéaire • Juges 9:8 Multilingue • Jueces 9:8 Espagnol • Juges 9:8 Français • Richter 9:8 Allemand • Juges 9:8 Chinois • Judges 9:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Juges 9 7Jotham en fut informé. Il alla se placer sur le sommet de la montagne de Garizim, et voici ce qu'il leur cria à haute voix: Ecoutez-moi, habitants de Sichem, et que Dieu vous écoute! 8Les arbres partirent pour aller oindre un roi et le mettre à leur tête. Ils dirent à l'olivier: Règne sur nous. 9Mais l'olivier leur répondit: Renoncerais-je à mon huile, qui m'assure les hommages de Dieu et des hommes, pour aller planer sur les arbres?… Références Croisées Juges 9:7 Jotham en fut informé. Il alla se placer sur le sommet de la montagne de Garizim, et voici ce qu'il leur cria à haute voix: Ecoutez-moi, habitants de Sichem, et que Dieu vous écoute! Juges 9:9 Mais l'olivier leur répondit: Renoncerais-je à mon huile, qui m'assure les hommages de Dieu et des hommes, pour aller planer sur les arbres? 2 Rois 14:9 Et Joas, roi d'Israël, fit dire à Amatsia, roi de Juda: L'épine du Liban envoya dire au cèdre du Liban: Donne ta fille pour femme à mon fils! Et les bêtes sauvages qui sont au Liban passèrent et foulèrent l'épine. 2 Chroniques 25:18 Et Joas, roi d'Israël, fit dire à Amatsia, roi de Juda: L'épine du Liban envoya dire au cèdre du Liban: Donne ta fille pour femme à mon fils! Et les bêtes sauvages qui sont au Liban passèrent et foulèrent l'épine. |